Зеркала и лица: Солнечный зайчик (Оленева) - страница 48

– Пожалуй, начнём с формы? – вздохнула миссис Снейп.

«Мадам Малкин – робы на все случаи жизни» – прочитала Лили на очередной вывеске.

Войдя в магазин, Лили с любопытством крутила головой во все стороны. У неё было такое чувство, будто она перенеслась на машине времени в 20–е годы. Всё в магазине дышало стариной.

– Добрый день, – приветствовала улыбчивая невысокая ведьма с модной стрижкой от Коко Шанель. – Мадам Принс, – склонилась она перед матерью Снейпа. – Как поживаете? Могу я поинтересоваться здоровьем вашего батюшки?

Миссис Снейп ответила с отстраненной надменностью:

– Мне нужны новые робы для детей.

– В «Хогвартс» собираетесь?

Лили рискнула улыбнуться колдунье в ответ.

– Ваша дочка настоящая красавица, – попыталась подольститься хозяйка магазина, но миссис Снейп осталась невозмутима и холодна как лёд.

– Вот табуретки, деточки, – сменила объект сюсюканья продавщица. – Сниму мерку и подберу вам робы.

После снятия мерок женщина принесла требуемые робы и с улыбкой выпроводила троицу из магазина.

Когда они зашли за учебниками, миссис Снейп чуть ли не силой пришлось вытаскивать детей из магазина. Это был настоящий книжный рай! Полки с пола до потолка были забиты книгами: большими и маленькими, яркими и неброскими, тоненькими и пухлыми.

В соседнем магазине подверглось проверке терпение самой Лили, ибо разделить зачарованность Северуса бочками со слизью, связками зубов и когтей девочка не решалась.

В «Совиной империи» миссис Снейп купила каждому ребёнку по сове. Лили выбрала себе клетку с белоснежной полярной, а Северус взял чёрного филина, чьи перья на солнце переливались, словно драгоценные камни.

В последнем магазине оказалось тесно из–за толпы народа. Лили с удивлением рассматривала девочек, одетых в длинные платья прошлых веков, и мальчишек чуть ли не в камзолах. На их фоне Снейп со своими старомодными женственными блузками казался вполне современным.

– Добрый день, Эйлин, – с улыбкой приветствовал их человек лет сорока - сорока пяти. – Давненько ты нас не навещала.

– Не было повода.

– Ну, разумеется, разумеется, – невыразительные большие глаза скользнули к Северусу и задержались на Лили. – Какая очаровательная у вас дочка. Наверное, ваш отец гордится таким внуками?

– Девочка, которой вам пришёл каприз восхищаться, – насмешливо ответила мать Северуса, – не имеет к моему отцу никакого отношения. Это дочь наших соседей-магглов, Лили Эванс.

– Какие у девочки глаза! – восхитился колдун. – Амортенция вам никогда не понадобится, правда?

Лили в ответ улыбнулась. Не слишком уверенно, так как не понимала, о чем идёт речь.