Поскальзываясь и спотыкаясь, дети шагали по отвесной, узкой тропе. В море лиц взгляд Лили выхватил красивого мальчика из купе. Она ожидала увидеть рядом с ним лягушонка Поттера, но мистер Блэк шагал в одиночестве, словно отгородившись ото всех невидимой стеной.
Темнело быстро, и все, что не освещал фонарик великана, идущего впереди их процессии, рассмотреть было практически невозможно.
Тропинка вывела их на берег большого озера. На противоположном берегу водоёма возвышался внушительный замок с многочисленными башнями и башенками. Над ним сияли звезды, и у Лили возникло такое чувство, будто она летит, как в ту ночь, когда Северус впервые показал ей волшебный мир.
– О! – воскликнул кто–то рядом. – Какая красота.
– Хогвартс! Хогвартс! – выдыхали переполненные радостным возбуждением дети.
Великан указал на флотилию маленьких лодочек, сгрудившихся у берега.
– Не больше четырех в лодку! – скомандовал он.
С Лили и Северусом в лодке оказались пухленькая темноволосая девочка и хмурый мальчик.
– Вас как зовут? – спросила девочка.
– Я – Лили Эванс.
– А я – Эллис МакМиланн.
– Все сели? – голос великана словно растекался над маслянистой поверхностью озера. – Тогда вперёд!
– Ой, как здорово, правда? – запищала Элис, испуганно цепляясь за борта маленькой лодочки. – Я уже давно мечтала попасть в Хогвартс. А ты, Лили?
– И я, конечно. Кто бы не мечтал?
Флотилия дружно отчалила от берега и заскользила по гладкой, как зеркало, поверхности озера. Дети молчали и во все глаза смотрели на высившийся впереди замок. Им приходилось задирать головы все больше по мере того, как они приближались к утесу. Когда первая лодка достигла его, все пригнулись, и маленькие лодочки пронесли их сквозь занавес из плюща, за которым прятался вход в широкую пещеру. Они проплыли по темному тоннелю, видимо, уводившему в подземелье замка, и там, наконец, достигли подземного причала, где выбрались на берег, усеянный галькой. Все шли по переходу, следуя за лампой в руке великана, пока не вышли на ровный, покрытый росой газон прямо перед замком.
Каменные ступени вывели их к высоченным дубовым воротам.
Великан поднял гигантский кулак и трижды постучал в дверь.
Глава 11
Гриффиндор
Ворота незамедлительно отворились.
На пороге их встретила высокая темноволосая дама в изумрудно–зеленой мантии. Не молодая, но ещё и не старая, лет сорока пяти, со строгим лицом и цепким, оценивающим взглядом.
Лили подумала, что такой, пожалуй, лучше не перечить.
– Я профессор МакГонагалл, – представилась женщина, – я проведу вас в Большой Зал, где состоится церемония распределения. Следуйте за мной.