Завеса (Нейл) - страница 164

Лиам поднял руку.

— Если он не рассказал Коменданту о нас, то кого он винит за срыв операции?

— Он сказал, что на Острове Дьявола организован заговор против Сдерживающих, с Пара и кучей компьютерного оборудования.

В его тихих словах звучало сожаление. Но они прозвучали для меня, как выстрел.

Сердце окаменело.

— Мозес, — произнесла я, голос едва ли громче шепота. — Он добрался до Мозеса.

Мы бросились бежать.


* * *


Лиам провел нас через ворота, и мы побежали к дому Мозеса в одежде, все еще покрытой пылью и потом от прошлого сражения.

Посреди улицы была припаркована пожарная машина, все еще поливая водой то, что осталось от «Механик Мозес».

Магазина не стало. Осталась лишь груда кирпичей, покорёженного металла и проводов. Повсюду валялись куски электроники, пластик шипел и плавился. По мусору бежали реки воды, собирая грязь и вымывая ее на улицу.

— Ох, Лиам, — это все, что я могла сказать. Все остальное казалось неуместным. Да и тяжело было подобрать слова.

Я не знала, что произошло, от чего дом Мозеса стал грудой камней, но если он был внутри, то выжить не мог.

Я присела, подняла со старой серой клавиатуры клавишу «М», потерла большим пальцем и убрала в карман. Это будет моим воспоминанием о нем, человеке, которого я знала не так долго, но который был милым со мной больше, чем того заслуживает человек.

— Они сделали это из-за нас, — сказала я, поднимаясь. — Потому что он нам помог.

— Это организовали не агенты, — произнес Лиам, — а Ратледж. Видимо, этот кусок дерьма узнал, что у Мозеса был доступ к их файлам, и решил, что по нему легче всего ударить. В конце концов он на Острове Дьявола, и он не человек.

Он сглотнул.

— Я увижу труп этого засранца, даже если это последнее, что я сделаю.

— Сдерживающие не стали бы взрывать здание, да? — спросила я тихо. — Это ведь могло повредить район, сетку.

— Сдерживающие этого не делали.

Мы обернулись. За нами стоял Хокинс, убрав руки в карманы.

Он казался ниже, чем я помнила, наверное, потому что не стоял на своем посту.

— Нет? — спросил Лиам.

— За ним пришли агенты из КомТака.

Лиам нахмурился.

— Они вывели его из здания?

— Не думаю. Я этого не видел.

Я посмотрела на Лиама. У него было странное выражение лица.

— Спасибо, Хокинс. Я отведу ее домой.

Я была совершенно сбита с толку, но позволила Лиаму взять меня за руку и утащить со свалки.

— Хорошо, — прошептала я. — Я так понимаю, ты что-то знаешь. Тебе нужно просветить меня.

— Мозес не позволил бы добраться до своих игрушек, так что он их взорвал.

— Конечно, черт возьми, я это сделал.

Мы остановились, огляделись, но увидели лишь темноту.