— Моз? — прошептал Лиам. — Ты где?
— В раю, гений. А ты как думал? — в узком проходе между двумя зданиями появилась пухлая рука. Проход был годен лишь для того, чтобы тот мог скользнуть в него. Он вышел к свету, скрываясь от посторонних глаз на улице. — Я тут. Ублюдки добрались до моего магазина, и я взорвал его.
Лиам явно испытывал облегчение.
— Ты нас до чертиков напугал.
— Вы не единственные испугались. Я не для того пережил войну, чтобы какие-то уроды забрали меня с явным намерением убить.
— КомТак? — спросила я.
Он кивнул.
— Как я понял, решили сделать из меня козла отпущения. К счастью, у меня все еще есть пара друзей Сдерживающих. Они сообщили об этом.
— Жаль, что пришлось взорвать магазин. Тебе есть где остановиться?
Он хихикнул.
— Рыжуля, у меня есть туннели.
Я переводила взгляд с него на Лиама.
— Туннели?
— В другой раз расскажу, — сказал Лиам и снова посмотрел на Мозеса.
— Тебе что-нибудь нужно?
— Не сейчас. Дай мне вначале обжиться.
— Туннели? — снова спросила я тихо, когда мы шли к воротам.
— Tête dure[21].
— Я не упертая.
— Именно так и ответит упертый человек.
На это мне было нечего возразить.
* * *
Мы нашли Гуннара за столом, он положил голову на руки. В магазине было темно, горели свечи. Похоже, опять отключили электричество.
— Привет, — сказала я и положила клавишу «М» на стол. — Не ожидала тебя здесь увидеть. Я думала, ты вернулся в Кабильдо.
— Меня отстранили.
Я подвинула стул и села рядом.
— Погоди, что?
Он поднял голову, свел пальцы рук.
— Я слишком близок к тому, что происходит, Коменданту нужно рассмотреть все стороны и решить, не превысил ли я свои полномочия.
— А ты их превысил?
— Конечно же нет.
— Ну и все. Комендант разберется с тем, что случилось, и тебе вернут твою должность.
Он кивнул.
— Что нашли на Острове Дьявола?
Я посмотрела на Лиама. Не знаю, хотел ли он озвучить правду.
Он вытащил стул и занял место за столом.
— Скажем так, Ратледж не справился с поставленной задачей. Убитых меньше, чем они думают.
Так как убит должен был быть только один, это значило, что никто не пострадал. Хотя этого не было сказано прямо.
На лице Гуннара расцвела надежда.
— Серьезно? Не разыгрываете?
Лиам мягко улыбнулся.
— Я редко занимаюсь подобным.
Я уверена, что слова предназначались мне.
Гуннар выдохнул, сел прямо, провел рукой по волосам.
— Слава Богу.
— Дело не в тебе, как уже сказал Лиам твоему отцу. Дело в Ратледже. И это отстой.
— Это чудо, — сказал Лиам. — Она умеет слушать.
— Ты как всегда веселишься, — я посмотрела на Гуннара. — И мне жаль. Я не хотела тебе говорить, потому что боялась поставить в ужасное положение…