Лиам прошел к бюро, открыл дверь буфета и достал красную кожаную книжку, ее страницы были скреплены латунной защелкой. Он протянул ее Элеоноре, которая ощупывала воздух кончиками пальцев в ее поисках, прежде чем опустить ее на колени.
Она открыла ее, появилось нечто, похожее на линию цветов. На половине страницы были нарисованы маленькие квадратики прозрачных цветов, каждый лишь немного отличался от другого. Она была немного похожа на один антикварный альбом с образцами цветов акварели, который я видела в магазине. Другая была исписана таким маленьким и аккуратным почерком, что я не могла его прочитать.
Элеонора быстро переворачивала страницы, цвета расплывались от красного до оранжевого, приближаясь к моему тыквенному. Она замедлилась и остановилась на квадрате, который выглядел также, как и свет, все еще идущий сквозь призму, затем взяла маленький карандаш, прикрепленный к цепочке на ее шее.
Начав писать, она замерла.
— Твое второе имя, дорогая?
— Бриджет, — ответила я. — Это имя моей бабушки.
— И весьма милое. Клэр Бриджет Конноли, — она записала мое имя, затем снова уронила карандаш. — И я тебя записала. Ну, конечно же, не совсем твое имя. Я использую собственный код для твоей защиты.
— Конечно. Это все Восприимчивые? На каждом цвете?
— И Восприимчивые, и Пара. Это собрание цветов и их магического эха из Запределья. Я подписываю имена, когда нахожу их. За семь лет их не так уж и много.
Удовлетворенная тем, что записала меня в своем журнале, она стала просматривать страницы, пока зеленый не сменил синий, а затем стал индиго. Наконец, она остановилась и хмуро прикоснулась пальцами к странице, будто просматривая что-то достаточно удаленное.
— Думаю, это. Имена, Лиам?
Она указала на записи под каждым квадратом.
Лиам наклонился, читая первое имя.
— Майкл Темперли.
— К сожалению, мертв. Да упокоит господь его душу, — сказала Элеонора и перекрестилась.
— Элизабет Коньерс Проктор.
— Тоже мертва, — произнесла Элеонора. — Но не жаль. Она была ужасным человеком. Жена сенатора Эллиса Проктора. Мы пригласили ее на вечеринку, и у нее хватило сообразительности отказаться, потому что мы были слишком креолами для нее.
Элеонора издала звук, выражающий нечто между недоверием и отвращением, но при этом выглядела леди.
— Как будто такое возможно. Ну, все равно, слишком поздно для нее. Кто еще?
Элеонора нахмурилась, пробегая пальцами по книге. Она накрыла один из квадратов, нахмурилась еще сильнее, затем вернулась на ряд.
— Боюсь, это самое близкое из того, что имеется. Лиам?
Улыбка Лиама увяла, когда он прочитал слова.