Блондинка в черном парике (Коултер) - страница 241

— Тихо, маленькая сучка!

— Эймори, ты можешь поклясться, что не причинишь ей вреда?

— Я же уже сказал, — бросил он. Нетерпение его было так очевидно, что Салли удивилась: неужели Амабель и вправду может его не замечать, не видеть, что он вот-вот сорвется. — Я ее не убью.

Когда Салли наконец была в состоянии держаться на ногах, Эймори схватил ее за руку и потащил прочь из спальни.

— Оставайся здесь, Эмми, — бросил он через плечо. — Скоро я вернусь, и мы с тобой сразу уедем.

— Чего вы ждете, Амабель? Позвоните Ноэль. Расскажите ей, как вы позволили ему меня убить. Да-да, Амабель, расскажите своей сестре.

Он поволок ее за собой, и когда они оказались вне поля зрения Амабель, и только тогда ткнул локтем в ребра. Салли согнулась пополам, задыхаясь от боли. Он рывком вернул ее в вертикальное положение.

— Заткни свой рот, Салли, или я тебе еще добавлю. Ты этого хочешь?

— Чего я хочу, — ответила Салли, когда наконец снова смогла говорить, — так это, чтоб ты сдох. Очень медленно и мучительно.

— Тебе этого никогда не увидеть, дорогая, — рассмеялся он.

— Они тебя все равно поймают. Тебе ни за что не сбежать — только не от агентов ФБР.

Он продолжал смеяться — тихо, явно забавляясь. Потом вышел на ярко освещенную верхнюю площадку лестницы и остановился. Смеясь, он повернулся к Салли.

— Посмотри, Салли, посмотри мне в лицо.

Она подняла глаза. Это был не Эймори Сент-Джон.


* * *

Телефон все еще действовал. Томас позвонил в портлендский офис. Повесив трубку, он сообщил:

— Они высылают к нам вертолет. Максимум через тридцать минут он будет здесь.

— Что с Дэвидом? — взволнованно спросила Кори.

— Боже правый, — ахнул Квинлан, — дайте я позвоню его жене. — Милой, славной жене Дэвида Джейн — той самой, которая приютила его, когда ему разбили голову, той, что кормила его супом. Только бы Дэвид был жив. Господи, не дай ему погибнуть!

Джейн подняла трубку.

— Привет, это Квинлан. Ради Бога, скажите мне, что Дэвид дома. Что? О нет! Черт возьми, мне очень жаль. Скажите докторам, что его напичкали наркотиками. Нет-нет, сейчас мы контролируем здешнюю ситуацию. Нет, я собираюсь позвонить в его контору и вызвать сюда трех его представителей. Да, я скоро с вами свяжусь. Салли? Не знаю. Как раз сейчас мы собираемся заняться ее розысками. Квинлан повесил трубку.

— Дэвид в коме. Они переправили его в Портленд. Пока что состояние его без изменений. Но никто ничего не знает — известно только, что он съехал с дороги и врезался в единственный дуб, растущий недалеко от его дома. Первой до него добралась жена. Врачи ей сказали, что, если бы Дэвида не привезли в больницу так быстро, возможно, он был бы уже мертв.