Прилив (Бёрлинд, Бёрлинд) - страница 231

— Я увидел в Интернете, что ты вышла замуж, много лет назад; твой муж был успешным прыгуном с шестом, Андерс Карлсен. Ты оставила его фамилию.

— Да. Ты следил за моей жизнью?

— Нет, это была скорее случайность.

Нильс повернулся, ожидая, что она пойдет следом, и направился к калитке. Ева стояла на месте.

— Нильс.

Он остановился.

— Где ты был все эти годы?

Она отлично знала где. Но он не знал, что известно ей.

— За границей, — ответил он.

— Так почему ты вдруг появляешься здесь? Сейчас?

Нильс взглянул на Еву. Она почувствовала, что ей нужно подойти ближе, придать разговору больше интимности. Она подошла к нему.

— Мне нужно кое-что подчистить в прошлом, — тихо сказал он.

— И что ты собираешься подчищать?

— Старое убийство.

Ева начала инстинктивно озираться; она почувствовала, как сводит шею. Старое убийство? То, на Нордкостере? Но он же понятия о нем не имел… О том, что она в нем замешана… Что он имел в виду?

— Звучит жутковато, — сказала она.

— Ага, но я скоро закончу, а потом снова уеду домой.

— В Маль-Паис?

Это была ее первая ошибка. Слова просто вырвались из нее. Через секунду она поняла, что сказала.

— Откуда ты знаешь, что я там живу? — спросил Нильс.

— А разве нет?

— Да. Прокатимся немного?

Нильс кивнул в сторону серого автомобиля, припаркованного за калиткой. Ева колебалась. Она по-прежнему не понимала, чего он добивается. Немного поговорить? Брехня. Старое убийство? Что он мог знать о нем?

— Конечно, — ответила она.

Они сели в машину и уехали. Через пару минут Ева спросила:

— Что это за старое убийство?

Поколебавшись несколько секунд, Нильс рассказал. Об убийстве журналиста Яна Нюстрема, которое заказал Бертиль Магнуссон. Ева посмотрела на него.

— Ты из-за этого сюда приехал?

— Да.

— Чтобы разобраться с Бертилем?

— Да.

Ева вздохнула с облегчением. Речь шла не о Нордкостере.

— Это не опасно? — спросила она.

— Разбираться с Бертилем?

— Ну да. Он же заказал убийство журналиста.

— Он не осмелится меня убить.

— Почему?

Нильс улыбнулся, но не ответил. Они пересекли мост Дроттнингхольмсбурн, выехали на остров Шерсён и дальше на противоположный берег. Нильс затормозил у лужайки около воды. Оба вышли из машины. Небо было покрыто звездами. Месяц освещал воду и скалы. Удивительно красивое место. Они приезжали сюда несколько раз, в старые времена, поздно вечером. Купались голышом, в одиночестве.

— Здесь так же красиво, как и прежде, — произнес Нильс.

— Да.

Ева посмотрела на него. Он выглядел таким спокойным, как будто ничего не случилось. Как будто все было как раньше. «Но все же не так, как было когда-то», — подумала она.