Не бойся темноты (Серебрянская) - страница 18

— Значит, и ты боишься темноты.

— Нет, просто не хочу навернуться, — огрызнулся в ответ Ричард и, стремясь доказать свою храбрость, первым направился к туннелю.

Луч фонарика шарил по неровным каменным стенам. Чуть в стороне мерно журчал теряющийся меж камней неширокий ручеёк. Как там говорил Седрик? Если держаться берега ручья, не терять его из виду — не заблудишься. Маленькая пещерка давно осталась позади. Как ни странно, туннель и впрямь оказался очень просторным, и во все стороны от него отходило множество других, более мелких. А ведь они, быть может, тоже где–то выходят на поверхность. Похоже, все прибрежные скалы Скарлетт–бэй напоминают изнутри гигантский муравейник.

Белое пятно света выхватило из пещерного сумрака что–то ярко–красное, размазанное по стене. В первое мгновение Ричард испугался, решив, будто это кровь, однако почти сразу сообразил: кровь бы со временем потемнела. Но после он разглядел рисунок — и сердце вновь бешено заколотилось.

Змея, пожирающая собственный хвост. Как на тех газетных фотографиях.

— Офигеть! — восторженно пискнула Лесли, тут же перепрыгивая через ручеёк и бросаясь к рисунку. Она ощупывала его, разглядывала, разве что лизнуть не попыталась.

— Откуда это здесь?! — резче, чем следовало, воскликнул Ричард и внимательно посмотрел на их проводника. Он же по–детски вскинул руки, словно защищаясь:

— Ещё б я знал! Только они здесь очень давно, ещё с тех времён, когда я был маленьким. Быть может, это что–то означало для местных жителей. Например, они так отмечали правильный путь через туннели. А может, эти метки ведут куда–то ещё.

— Куда–то ещё? — ход мыслей Лесли был настолько понятен, что Ричард готов был про себя проговорить каждое последовавшее слово. — А если где–то здесь спрятаны древние сокровища?! Представляете, как круто было бы пойти их искать! Это же было бы настоящее приключение, как в кино!

При всей своей живости, Лесли частенько бывала предсказуемой. К счастью, Седрик неожиданно покачал головой:

— Очень сомневаюсь, что здесь есть сокровища. Мне больше верится, что в пещерах когда–то жили. Были ли это коренные обитатели континента, или же кто–то из поселенцев… кто знает? — проводник коснулся бледной ладонью символа — бережно, как будто боялся, что тот исчезнет. Лесли притихла: не иначе как выдумывала очередную глупость, чтобы затем в неё безоговорочно поверить.

За спиной послышался шорох — словно кучка мелких камушков скатилась со стены вниз под чьей–то неловкой рукой. Ричард обернулся. Свет фонарика на мгновение выхватил из темноты бледное женское лицо. Взъерошенные кудрявые волосы огненно–рыжего цвета, широко распахнутые серые глаза… Она стремительно закрыла лицо рукой, словно стремясь защититься от света.