— Какой же ты непонятливый! Но не пугливый, это хорошо. Джей говорила, что ты в обморок хлопнешься. Спасибо, кстати, что удержался! — и сестрёнка весело помахала пятидолларовой бумажкой. Старший член семьи непонимающе моргнул, и тогда Лесли, тяжело вздохнув, пустилась в объяснения.
Незнакомую девицу, сыгравшую роль убийцы, зовут Джинджер, но лучше просто Джей. Джей — начинающий гримёр, остро нуждающийся в практике. Но где отыскать модель, которая согласится бесплатно подвергаться зачастую весьма экстравагантным экспериментам? Одно дело — демонстрировать шикарный макияж, а другое — хвастаться ожогами, царапинами, бородавками, слезающей кожей или кровоточащими ранами. Лесли же в последнее время напряжённо думала над тем, как заставить туристов поверить в реальность «привидения Кровавого Грота». Как это говорят в таких случаях, горшок нашёл свою крышку.
— Ты только представь, — восторженно щебетала сестрёнка, — вот ты плывёшь на лодке между прибрежных скал, постепенно темнеет, впереди Кровавый Грот… Вы внутри, высаживаетесь на небольшой островок в центре грота, ты рассказываешь легенду… И тут — плач! Звон цепей! Из стены выходит призрак со скованными руками, следом высовывается призрачная рука со старинным кинжалом и перерезает ему горло. Бац! Хлещет кровь, он всплескивает руками — и падает обратно в стену! Занавес. Ну, как тебе? Хотя можешь не отвечать. Ты же испугался, а я была даже без костюма и серьёзного грима!
— Лесли, нам нужно заставить туристов сомневаться в том, что привидение ненастоящее, а не довести их до нервного срыва! — попытался возразить Ричард: он до сих пор не мог унять бешеное биение сердца. Но внутренний голос подсказывал: на этот раз возражать неугомонной сестрёнке попросту бесполезно.
***
Грустный бульдожка привёл своё бульдожье семейство, состоявшее из такой же полной жены и похожего на сардельку мальчишку лет двенадцати. У всех троих были одинаковые круглые щёки, одинаковые обгоревшие плечи и даже одинаковых расцветок футболки и шорты, из–за чего не отличающийся монументальным телосложением Ричард чувствовал себя принадлежащим к другому биологическому виду. Стараясь не выдавать своих размышлений, он направился к пристани, говоря при этом:
— Я рад поприветствовать вас, дамы и господа… то есть, дама и господа, в Скарлетт—Бэй. Наш город отличается богатой историей, в которой, разумеется, немало трагических и пугающих страниц. С одной из них — Кровавым Гротом — вы сегодня познакомитесь очень, очень близко.
Бульдожье семейство погрузилось в лодку, и на мгновение в голове промелькнула мысль: сейчас точно опрокинется или даже просто пойдёт ко дну. Но нет, выдержала. Налегая на вёсла, Ричард медленно грёб, продолжая рассказ: