— Тебе что, прищемили яйца, когда вытаскивали из нужника? — осведомился он, поднимая взгляд на усатого.
Тот злобно запыхтел и попытался сверху ударить Кайра ножом. Но тысяцкий, опередив, отбросил напавшего сильным толчком ладони.
— Убей его, Змея! — сказал он. — Это будет вроде благодеяния!
Кэр понял: родич уступает ему главное развлечение. И не стал ждать, пока воин передумает.
Оп!
Стремительное длинное тело выбросилось из-за стола. Меч, подаренный Хар-Рудом, выпрыгнул из ножен и продырявил грудь усатого раньше, чем тот успел открыть рот.
Кэр выдернул клинок и тут же оказался между двумя приятелями усатого. Один из них рот открыть успел. Именно туда Кэр нанес второй удар. Третий парень довольно ловко попытался пырнуть его кинжалом в почку. Самериец пропустил удар мимо себя и с разворота врезал рукоятью меча в висок нападавшего. Раздался хруст.
Кайр посмотрел на человека с бронзовой серьгой в ухе. Того, что сидел за столом в противоположном углу харчевни. Посмотрел и еле заметно пожал плечами. Человек в ответ чуть заметно качнул головой.
Волки поприветствовали друг друга.
— Ах ты вонючий… — завопил хозяин харчевни, когда бандит с проломленной головой повалился прямо в очаг.
Человек с серьгой постучал кружкой по столу, привлекая внимание.
Хозяин харчевни обернулся на стук… и сник.
Давно уже в этой воровской норе не было так тихо.
— Вина мне! И тем господам! — негромко, но отчетливо произнес человек с серьгой. И Кайру, с улыбкой, от которой в харчевне скисло бы молоко, если б здесь держали молоко:
— Неудачное лето! Люди стали такими беспокойными! Должно быть — жара!
Хозяин харчевни поставил на стол самерийцев кувшин с вином, покосился на Кэра, все еще державшего окровавленный меч наготове. Трудно было поверить, что мальчишка прикончил троих бандитов быстрей, чем закипает масло на сковородке.
— Садись, мой друг! — сказал молодому воину Кайр. А потом, обращаясь к человеку с серьгой:
— Извини, господин, не могу ответить тебе тем же — обнищал!
Кивок на поднесенный кувшин.
— А я — при деньгах! — сказал человек с серьгой. — И, может статься, для умелого человека у меня найдется не только вино, но и неплохая работа!
— Может статься! — вежливо ответил Кайр.
Кэр тщательно обтер клинок и вложил его в ножны.
Понемногу харчевню наполнил обычный гул голосов.
— Вот теперь, — сказал Кайр, отхлебнув нового вина, — мы можем без помех поговорить!
— Кайр! — понизив голос, глядя прямо в серые глаза тысяцкого, проговорил сын вождя. — Я видел оборотня! Оборотня из слуг Мудрого, с головой огромной змеи, который вдруг превратился в человека!