Глаза ювелира широко раскрылись.
– Нет, сэр. Каждое изделие в этой коллекции создано одним из наших знаменитых дизайнеров. Каждое из них уникально, как и любовь между вами.
Так что, они все фальшивые?
Я не могла не подумать об этом, однако, ещё до того как я смогла повернуться к Стюарту, он сжал мою руку. Едва уловимое напоминание того, что это ещё один шаг к тому, чтобы убедить мир в правдивости наших отношений.
– Альфред, – сказала я, – по-моему, жёлтый бриллиант превосходен.
Улыбка ювелира стала ещё шире.
– Мисс Конвей, у вас замечательный вкус. Камень, что в центре, – бриллиант в четыре и семь каратов, окружённый белыми бриллиантами в пятнадцать каратов. Это то самое кольцо, про которое я говорил. Я рассказываю вам это, – разъяснил он, – потому что оно уже подогнано под размер, но, тем не менее, мы сможем вторично подогнать его под ваш.
Он вытащил кольцо и передал его Стюарту. Быстро осмотрев украшение, Стюарт спросил:
– Хочешь примерить?
Это было самое похожее на предложение руки и сердца из всего, что я слышала.
– Да, благодарю, – произнесла я, протягивая ему левую руку. Легко проскользнув на палец, кольцо село, словно было создано специально для меня. – Оно подходит. Мне нравится.
Стюарт повернулся к владельцу магазина.
– У вас есть подходящее обручальное кольцо?
– О, конечно, мистер Харрингтон.
Передавая бриллиантовое обручальное кольцо Стюарту, он приложил и записку, в которой, как я предположила, была указана цена. Стюарт едва взглянул на бумажку, положил её на столешницу и протянул мне кольцо.
– А это тебе нравится?
– Мисс Конвей, в этом кольце белые бриллианты по шестнадцать каратов, – проинформировал меня Альфред.
Я ничего не ответила, приставляя мужское кольцо к тому, что уже сидело на моем безымянном пальце. Сверкающий ободок подошел идеально, акцентируя внимание на большом жёлтом бриллианте. Встретившись глазами с настороженным взглядом Стюарта, я улыбнулась.
– Нравится.
Стюарт протянул руку ювелиру.
– Спасибо, Альфред. По-видимому, мы приняли решение.
Я передала оба кольца обратно Альфреду, который положил их в бархатную коробочку и отдал эту коробочку Стюарту.
– Благодарю вас, мистер Харрингтон… – Он кивнул и взял мою руку, склонился и поцеловал её, – и мисс Конвей, мы признательны, что вы выбрали наше скромное заведение.
Уже в машине Стюарт достал из кармана пиджака бархатную коробочку и вытащил обручальное кольцо с большим жёлтым бриллиантом.
– Мисс Конвей. – Взгляд его голубых глаз смягчился. – Тори, почти через два дня наше соглашение окончательно и безоговорочно вступит в силу. Пока что я не разочарован. Позволь мне надеть это кольцо тебе на палец в знак нашего взаимного расположения.