Мысленно переводя с древнегреческого, она вслух зачитала первый стих.
— Отныне Женщина Знания связана с книгой нерасторжимо и никто не может отторгнуть книгу у нее.
— Что сие значит? — вопросил Бернард.
Эрин чуть пожала плечами, уразумев ничуть не больше, чем он.
Тогда Джордан вынул книгу из ее рук. И как только Евангелие оторвалось от пальцев Эрин, слова исчезли.
Бернард ахнул.
Грейнджер поспешно забрала книгу обратно, и слова вспыхнули снова.
— Все еще сомневаетесь насчет нее? — ухмыльнулся Джордан Бернарду.
Кардинал же просто взирал на книгу с мученическим видом, словно любовь всей его жизни вырвали у него из рук. И, может статься, так оно и было. Эрин вспомнила, что чувствовала, когда ее отослали обратно в Калифорнию, сочтя недостойной иметь дело с этой чудесной книгой.
— А что там еще сказано? — поинтересовался Томми.
Переведя дух, Эрин перешла ко второму стиху.
— Воитель же Человеческий… — Она бросила взгляд на Джордана, уповая, что там что-нибудь хорошее. — Воитель же Человеческий так же нерасторжимо связан с ангелами, коим обязан своей бренной жизнью.
И едва она договорила, как Джордан вздрогнул и оторвал драные остатки левого рукава напрочь. И охнул. Сделанная там татуировка обратилась в пламя, сияющее золотом. И почти тотчас же угасшее, оставив по себе лишь синие линии чернил на коже.
Он потер плечо и затряс кистью.
— Я по-прежнему чувствую, как оно жжется в глубине. Как тогда, когда Томми оживил меня.
— И что это означает? — Эрин поглядела на остальных.
Судя по выражениям лиц, ответа никто не знал.
Слова нашлись только у Христиана:
— Пахнет кровь Джордана, как прежде, так что он не бессмертен и всякое такое.
— Хватит меня нюхать, — насупился Стоун.
Оставив эту загадку до поры в покое, Эрин перешла к третьему и последнему стиху, зачитав вслух:
— Однако Рыцарю Христову надлежит свершить выбор. Единым произнесенным словом он может изгладить свой величайший грех, вернув себе то, что считал утраченным вовеки.
Эрин обернулась к Руну.
Он встретился с ней взглядом; выражение его темных глаз было тверже обсидиана. Женщина прочла в их сумрачном блеске забрезжившее понимание, но он не отозвался ни звуком.
Томми указал в низ страницы.
— А что там написано внизу?
Это она тоже прочла. Абзац был записан отдельно от трех стихов, очевидно являя собой заключительное послание или предостережение.
— Купно трио должно отправиться в свои последние искания. Кандалы Люцифера разомкнуты, а Чаша его по-прежнему утрачена. Потребуется свет всех троих, дабы сплотить сию Чашу сызнова и опять изгнать его в тьму непреходящую.