Мистер Паркер покачал головой, и снова повторил, — Я ни в чем не виноват…
— Ну что ж, — сказал Шумилин, вздохнув, — видит Бог, я этого не хотел.
— Дмитрий, Денис, снимите с этого джентльмена халат, и закатайте его правый рукав рубашки.
Легко преодолев вялое сопротивление британца, ротмистр и Денис приготовили английского шпиона к инъекции. Доктор Кузнецов, все это время индифферентно стоявший у входа в камеру, расстегнул свой саквояж, и достал из него шприц — тюбик с пентонталом натрия, который в просторечии называют еще «сывороткой правды».
Мистер Паркер с ужасом смотрел на то, как улыбающийся Алексей Игоревич ваткой со спиртом протер его предплечье, а потом ловко, с первого раза нашел вену, и медленно ввел туда препарат. Англичанин ожидал страшную боль, но ее не было. Вместо боли он ощутил сонливость, люди, стоящие вокруг него стали вдруг маленькими, а то, что он так не хотел говорить этим людям, сами по себе всплыли в его мозгу, и он страстно захотел рассказать их окружающим…
— Назовите свое имя, — услышал он, — кто вы и какое задание вы получили от мистера Стефенсона?
Вспыхнул яркий свет, и Паркер увидел, как один из русских поднял к лицу какой‑то странный предмет, направив его на него. Ему вдруг стало все равно, и он начал рассказывать то, что никогда бы не рассказал даже под самыми страшными пытками…
Очнулся мистер Паркер от того, что ему под нос сунули дурно пахнущий клочок ваты. Он увидел, что сидит на деревянном стуле у окна, а на столе стоит какой‑то плоский чемоданчик из неизвестного ему материала, на внутренней крышке которого изображение его — Паркера, его же голосом рассказывает такое, от чего у британца встали волосы дыбом.
— Ну вот, видите, — сказал ему русский, которого окружающие звали Александром Павловичем, — все было сосем не больно. И зачем вы упирались, капризничали? Все, что нам надо, мы уже узнали. Хочу вас поблагодарить, мистер Паркер, вы рассказали много для нас интересного. Жаль только, что после этого вам не стоит появляться перед вашими хозяевами. Думаю, что Ньюгейтом тут уже дело не обойдется. И судить вас не будут — придушат тайком, да и сбросят ночью в Темзу. Одним трупом больше — одним меньше. Велика ли потеря…
— Что это было, — дрожащим голосом спросил Паркет, — скажите, ради всего святого, кто вы и откуда? — вы не люди — вы посланцы Сатаны!
— Нет, мистер Паркер, — ответил Александр Павлович, — мы не имеем ничего общего с упомянутым вами джентльменом. Скорее, это вы, британцы, на короткой ноге с нечистым. А мы просто люди, которым не нравится, когда в их доме хозяйничают посторонние. Впрочем, у нас еще будет время об этом поговорить. И не пытайтесь наложить на себя руки. Наш добрый доктор, с которым вы уже имели честь познакомиться, может и мертвых поднимать со смертного одра. Только это будет для вас весьма неприятно. Так что ложитесь спать, и думайте о чем‑нибудь хорошем. Скажем, о том, что вы остались живы, и что общение с нами, и откровенные вопросы на заданные вам вопросы могут продлить вашу жизнь, и даже сделать ее не такой уж неприятной. Гуд найт, мистер Паркер…