Произнеси её имя (Доусон) - страница 135

Лестница начиналась на уровне глаз. Она схватилась за мокрые скользкие деревянные ступеньки, казавшиеся покрытыми мхом и плесенью. Бобби боялась, что дерево сгнило, но оно оказалось достаточно крепким. Вцепившись в лестницу кончиками пальцев, она начала карабкаться наверх. Каждый раз, когда она пыталась переместить вес на ноги, тело пронзали уколы боли, так что Бобби старалась подтягивать себя вверх по лестнице, используя все силы, что были у нее в руках. Боль была адской, но ей ничего не оставалась, кроме как добраться до вентиляционного отверстия, чтобы, по меньшей мере, выбраться из туннеля и (она надеялась) на свежий воздух.

С нижней части лестницы послышались приближающиеся шаги, и в скудном свете Бобби уголком глаза увидела передвигающуюся тень. Она начала взбираться быстрее.

Ржавое вентиляционное отверстие над головой оказалось в пределах досягаемости, хотя только богу известно, что могло находиться на другой стороне. Бобби потянулась за последней ступенькой и с усилием поднялась.

Последовал противный треск, и ступенька проломилась в ее руке. Она отбросила ее, в поисках чего-нибудь, за что можно было ухватиться. На секунду перенеся вес на ноги, она взвыла от боли и непроизвольно отцепила руки.

Она упала. Упала быстро, как камень, падающий в колодец. Все, что она успела сделать — это приготовиться к приземлению. Конец был милосердно быстрым. С глухим стуком Бобби шлепнулась на пол, ее ноги (ее бедные ноги!) приняли основной удар. Сначала она была слишком потрясена, чтобы почувствовать боль. Она лежала навзничь, уставившись на шахту, моргая, как идиотка. Затем боль поразила ее по-настоящему. Если она думала, что изодранные ноги — плохо, то по сравнению с агонией, которая, словно лава, начала распространяться по лодыжкам, это был сущий пустяк.

Было так больно, что она не могла дышать. Не могла двигаться.

На щеку капнуло что-то теплое. Как слеза. А потом еще, и еще.

Кап, кап, кап.

На холодных каменных плитах Бобби могла достаточно двигаться, чтобы отклонить голову назад на дюйм.

Над ней стояла Мэри, кровь стекала с ее пальцев на лицо Бобби.

— Нет, — пробормотала Бобби. После всего, что ей удалось сделать. После такой усердной борьбы… все бесполезно.

Холодное бесстрастное лицо Мэри наклонилось к ее лицу. Бобби почувствовала поверхностное скрежещущее дыхание на своей коже, как будто легкие другой девушки были заполнены жидкостью.

— Пожалуйста… — умоляла она.

Влажная ледяная рука прикоснулась к ее щеке. Кровавая прядь волос слегка задела губы Бобби. Зловоние ее дыхания было невыносимым — будто все внутренности девушки сгнили. Бобби захныкала и попыталась вывернуться, но ее придавили; Мэри была прямо сверху нее, склоняясь к ней все ближе. Все, что Бобби могла сделать, — это закрыть глаза и ждать конца.