Произнеси её имя (Доусон) - страница 55

— Я что-нибудь придумаю. Кейн, ты сможешь забрать меня на дороге к утесу, скажем, в девять?

— Конечно.

Тут раздался легкий стук, и все трое застыли с раскрытыми ртами, уставившись на дверь.

— Девочки, это миссис Крэддок. Я могу войти?

Глава 11

Девичий разговор

— Прячься, — выдохнула Бобби. Она бросилась к двери. — Одну секунду!

— Почему? — Голос по другую сторону двери сразу же стал настороженным. Ручка двери задергалась. Бобби удерживала ее закрытой. — Пожалуйста, дайте мне войти.

— Залезай в шкаф, — прошипела Ная.

— Ни за что, блин! Там зеркало!

— Девочки! Что происходит? Мне сегодня не до шуток, у меня начинается мигрень.

— Бобби голая! — прокричала Ная.

— О, спасибо тебе, Нэй.

— Я все это уже видела! А теперь, пожалуйста, впустите меня.

— Кейн, тебе придется — больше некуда, — шепотом взмолилась Бобби. Их матрасы крепились к тем секционным кроватным блокам, под которыми места для хранения не предусматривались, так что других явных вариантов спрятаться не было.

Он стиснул зубы и нахмурил брови. Извергая поток ругательств, он открыл шкаф и шагнул внутрь, становясь среди нагромождения обуви.

— Прости… — Ная заперла его внутри. Кейн плотно закрыл глаза, когда темнота поглотила его. Бобби всем сердцем сопереживала ему — сама бы она ни за что не смогла бы быть там одна, лицом к лицу с ней.

Бобби тряхнула головой и открыла дверь.

— Что за чушь, — возмутилась миссис Крэддок, входя в спальню. — Сегодня общее освещение будет погашено раньше обычного, леди. Приказ доктора Прайс. — Ная застонала, но она продолжила: — Воспользуйтесь ванной комнатой сейчас, потом можете почитать, но вы должны оставаться в своей комнате. Надеюсь, мне не нужно объяснять причину.

Шкаф слегка покачнулся. Ная сделала вид, что споткнулась на пустом месте, чтобы врезаться в него — и это не получилось таким случайным, как хотелось бы Бобби. Крэддок не выглядела убежденной. Бедный Кейн — что происходило внутри шкафа? Что он мог видеть, стоя в сантиметрах от зеркала?

Однако перед тем, как вытащить его оттуда, нужно было сделать еще одну вещь. Бобби откинулась назад на своей кровати со вздохом.

— Все в порядке, Роберта?

— Я чувствую себя ужасно… У меня очень сильная диарея. — Будучи еще очень юной, Бобби узнала, что никто не ставил под сомнение диарею — как бы, кто будет проверять туалет после тебя? Это недомогание было железным поводом увильнуть с уроков. — Должно быть, что-то не то съела.

Миссис Крэддок хватало забот и без рвоты с диареей, поэтому она не казалась озабоченной.

— О, дорогая. Это было больше одного раза?