Страстные бабульки [=Дела семейные] (Саймон) - страница 23

Клавдия: Они поглощающие.

Сара: Нет сомнения в том, что сам Черчилль, не смог бы, так элегантно выразиться, как она.

Клавдия: Сара, а что ты думаешь по поводу распределения комнат?

Сара: Смею заметить, что я нахожу его менее, чем подходящим

Клавдия: Что еще, можно добавить к этому?

Эбби: И, так, никто из вас не доволен?

Клавдия: Я не выбирала свою комнату.

Сара: Я просто пыталась сделать правильный шаг, отдавая тебе комнату, которая нравится мне. Разве это преступление, делать людям добро?

Эбби: Нет, это не преступление, но, иногда, это приводит к печальным последствиям. Но, в данном конкретном случае, эта проблема может решиться очень просто. Надо поменяться комнатами.

Сара: Я бы никогда не обратилась к Дену, с этой просьбой.

Эбби: Причем здесь, Ден?

Ден: Я, здесь, ни причем.

Эбби: Вот, что я имею в виду: Ден был бы очень рад, если бы вы поменялись комнатами, но, с одним условием, что вы будете, этим, довольны.

Сара: Я не могу сказать, что я была бы, этим, довольна.

Клавдия: Не смогли бы мы решить эту проблему с наименьшими потерями?

Ден: Я, полагаю, что, с чего-то надо начинать.

Эбби: Прекрасно! С этим покончено. Завтра утром, Ден переселит вас.

Ден: Только с одним условием: Я хочу, чтобы вы больше не пытались, быть любезными друг перед другом. Это, как правило, ведет к недопониманию и к чувству обиды.

Сара: Что ж, выходит, мы не должны быть внимательными, к друг другу?

Ден: Только в случае, когда мотивация вашего поведения исходит от искреннего чувства, а не от не желания нанести рану чувствам другого, или, в конечном счете, в не желании, быть обиженным. Мы все должны быть…

Эбби: Честными, в наших честных чувствах.

Ден: Точно.

Сара: Мои честные чувства, заключаются в том, что я не желаю делить ванную с этой женщиной.

Ден: Это не в счет.

Клавдия: А, мои честные чувства, заключаются в том, что, если я оставлю флакон одеколона, то, эта женщина, обязательно, его выпьет.

Эбби: Мама!

Клавдия: Это, мои, честные чувства!

Сара: Денни, разве, ты позволял ей говорить со мной так?

Ден: Дорогая,… (звонит телефон)

Ден: Да…я слушаю…кто? Здесь, нет никакой «тыквочки»

Клавдия: Я возьму трубку в моей комнате. (Клавдия уходит)

Ден: (в трубку) «Тыквочка» через минуту будет разговаривать с вами.

Сара: Ден, ты собираешься позволить этой, потаскушке, со мной так разговаривать?

Ден: Я, вообще, не знаю, что мне делать! (пауза) Дорогая… (свет гаснет)


Конец первого акта

Второй акт

Первая сцена

Неделя, или, около того, спустя. Свет медленно высвечивает кухню.

Питер Мэйсон, 60, спонсор Э.Э. Сидит за столом и пьет кофе мелкими глотками. На столе огромное количество бутылок из-под спиртного. Ден с портфелем в руках входит на кухню. Вначале он не видит гостя.