Ден: Прекрасно.
Эбби: В этом, нет ничего прекрасного.
Ден: Хорошо то, что у тебя есть желание мне что-то рассказывать. (пауза) Ну, рассказывай!
Эбби: Удивительно, но, факт. Вот, уже в течение 10 минут, я пытаюсь объяснить матери, что в своих джинсах она выглядит смешно, приходишь ты, и говоришь, что она великолепна!
Ден: Голубушка, когда тебе будет 72, я, надеюсь, ты будешь выглядеть также великолепно, как сейчас выглядит, твоя мать.(принюхивается) Это, что (название духов)
Эбби: (уходит) О, ради бога!
Ден: Дорогая! (Клавдии) В чем причина?
Клавдия: В генах, я думаю.
Ден: Ты надела ее джинсы?
Клавдия: Нет, она надела, мои.
Ден: А…
Клавдия: Я с ней поговорю, это, действительно, не твоя вина. (пауза) Сделай мне одолжение.
Ден: Нет проблем.
Клавдия: Когда, появится, Стэн… нет…Расс, скажи ему, что я скоро приду.
Клавдия уходит, Ден, берет газету. Стук в дверь.
Ден: Дверь не заперта.
Стэн Волкер, 70, Очень привлекательный, богатый, уверенный в себе.
Ден: Вы, не Расс?
Стэн: Никогда, им не был.(подает руку) Стэн Волкер, мое имя. Я пришел, за (читает по газетной вырезке) Клавдией.
Ден: Стэнли Волкер.
Стэн: Просто, Стэн.
Ден: Вы, не против, если, я буду звать Стэнли?
Стэн: Как вам будет угодно.
Ден: Мы, когда ни будь, встречались?
Стэн: До сего момента?
Ден: Да.
Стэн: Нет.
Ден: Я, не уверен. (пауза) Стэн Волкер?
Стэн: Стэнли.
Ден: И вы пришли за Клавдией?
Стэн: За ней, и, только, за ней.
Ден: За вашей и, только, вашей?
Стэн: Ты никогда не знаешь…
Ден: Садитесь, Стэнли; Клавдия будет через минутку. Она занята маленькими семейными делами. Надеюсь, вы, понимаете, что я имею в виду?
Стэн: Ни малейшего понятия.
Ден: Кофе?
Стэн: Почему бы нет. Черный, без сахара.
Ден: О, это по — мужски…
Стэн: Мне много раз говорили это.
Ден: И, так, Стэнли, рассказывайте, как вы познакомились с Клавдией?
Стэн: Мы, еще не познакомились.
Ден: Не понял.
Стэн: А, кто понимает? Страна катиться в тартарары!
Ден: Нет, Стэнли. Вы, по всей видимости, не поняли, чего я, не понял. Чего я не понял, так, это: — какого дьявола вы здесь делаете, если вы, не знаете Клавдию?
Стэн: Я пришел, чтобы познакомиться с ней — если вы понимаете, о чем я говорю.
Ден: Ну, допустим, я, понимаю. А, как вам пришла мысль, познакомиться с ней?
Стэн: Светская хроника в газете.
Ден: Клавдия поместила объявление в газету?
Стэн: Поберегите время. А сцена за стойкой бара…полный, улет. И, поверьте мне, в старой поговорке: «в пьяных глазах — красота велика», что-то есть. Я, конечно- же, ошибался в своей жизни. Да, я допускаю, что женщины делают ошибки под влиянием обстоятельств. Вот, и по этому, объявления в газетах, так нужны. А имя Клавдия, звучит просто фантастически! Скажи, задница у нее такая, как она о ней пишет?