Страстные бабульки [=Дела семейные] (Саймон) - страница 32

Ден: К примеру — погоня за женщинами?

Стэн: Да, и это: — и с запуск с внуками воздушных змей, и прогулки с моим догом, и, занятие делом, в которое я верю.


Ден качает головой, в это время кто-то стучит в дверь.


Ден: Войдите! (Расс Неари входит, держа большой букет цветов)

Ден: Расс?

Расс: Неари.

Ден: Я знаю. (пауза) Расс Неари…Стэнли Волкер

Стэн: Рад познакомиться!

Расс: Уверен, что и я, тоже.

Ден: Не уверен.

Расс: Я пришел за Клавдией.

Ден: Занимайте очередь!

Ден: Стэнли, тоже, пришел за Клавдией.

Расс: Вот, это, женщина.

Стэнли: Я замолвлю за вас словечко.

Расс: Вы уже, слышали, что я сказал о ней.

Стэнли: И я принимаю их, так как считаю себя, человек слова.

Ден: Давайте, не будем уходить от сути. (пауза) Я, думаю, будет лучше, если объект вашего желания, появится здесь. Клавдия!

Клавдия: (из-за кулис) Да?

Ден: Твои гости жаждут увидеть тебя!

Клавдия: (входя) Ты сказал, гости?

Ден: Да, это, именно, то, что я сказал.

Расс: Здравствуйте, Клавдия.

Клавдия: Расс, дорогой, как приятно видеть тебя! (поворачивается к Стэну) А, вы, должно быть…

Стэн: Стэн Волкер.

Клавдия: Конечно же, Стэн. Как я рада! (пауза) Ты, познакомился с Рассом?

Стэн: Это не принесло мне большой радости.

Ден: Ну, что, я говорил?

Клавдия: А с Деном, моим зятем?

Стэн: Да, конечно. У нас с ним был небольшой разговор.

Клавдия: Мужской?

Стэн: Конечно же.

Клавдия: И, как дела, у команды? (любая команда)

Стэн: Клавдия, у некоторых мужчин, есть более интересные темы для разговора, чем спорт.

Клавдия: Неужели? И, о чем же можете еще говорить?

Стэн: О женщинах.

Клавдия: Ну!!!! Я бы, с удовольствием присутствовала при этом разговоре!

Стэн: Да, не плохо бы.

Клавдия: Да! (пауза) И, я была бы, удовлетворена?

Ден и Стэн: Несомненно -

Ден: Нет.

Клавдия: Право…(пауза) Ну, это выглядит так, как будто я сталкиваюсь с проблемой расписания. Жаль, очень жаль!

Ден: Выходит, что, тебе нужен общественный секретарь.

Клавдия: Или, иметь, хорошую память.

Стэн: Память, это то, что теряешь во вторую очередь.

Ден: Во вторую?

Стэн: Генеральный план. В этом случае вы не можете помнить то, чего вам не достает.

Расс: Хороший план.

Ден: А, у тебя какой план, Клавдия? Надеюсь, ты не собираешься разочаровать обоих джентльменов?


В то время, когда Клавдия, обдумывает свое положение, Сара, входит через кухонную дверь. На ней платье из легкой голубой ткани, прошитое белой нитью с шалью. Красный пояс, на высоких каблуках. Она, выглядит великолепно.


Клавдия: Сара, как приятно видеть тебя!

Ден: Даже, не думай об этом!

Клавдия: Сара, это, мои дорогие друзья: Расс Неари и Стэн…С

Стэн: (заинтересованно)