Банда профессора Перри Хименса (Вороной) - страница 172

Он вынырнул в пяти метрах от яхты. Кто‑то ходил по палубе трехпарусного тендера, слышались голоса:

— Как там на берегу? — спросил Кланг.

— К приемке груза готовы, — ответил мексиканец, сильно картавя.

— Наши ГСД что‑то начали барахлить, — сказал кто‑то.

— Я напомню об этом Фелуччи, — ответил Кланг.

Разговаривающие ушли вниз, в каюты. Грей никак не мог понять, что за шум доносится с другой стороны яхты. Он обогнул ее у киля и высунулся из воды. В десяти метрах от яхты изгибалась горой какая‑то черная туша. Луна снова вышла из‑за тучки, и он разглядел эту черную гору. Чуть шевеля хвостом, кит пофыркивал, разрешая лазить по его телу людям. Те что‑то делали с резиновыми мешками.

Грей подплыл чуть ближе. Два человека сидели в лодке, уткнувшейся в бок кита. Они помогали тому, третьему, придерживали мешки. Работал на яхте компрессор‑насос. Шкуру кита чем‑то смазывали, потом крепили к тому месту вакуумными присосками мешок. Когда все тело кита было обследовано, — те люди, по‑видимому, проверяли качество выполненной ими же ранее этой работы — с лодки что‑то крикнули на яхту. Кит скрылся под водой, а на его место всплыл другой, тоже облепленный с двух боков резиновыми мешками.

Один из матросов вновь забрался на спину кита. От лодки к яхте тянулся резиновый шланг. Кто‑то, как показалось Грею, плавал возле кита в гидрокостюме. Вероятно, проверял крепление мешков на животе кита.

Вот почему Данфорду ни разу не удалось поймать их с наркотиками, подумал Грей Хименс, делая снимки микрофотоаппаратом, напоминающим авторучку, обыкновенную авторучку, которой пользуются все журналисты. И он еще подумал, что вот как применили эти люди достижения науки, разработки его отца, профессора Перри Хименса. Вдруг он почувствовал, как кто‑то схватил его за ноги и начал тянуть под воду. Он надел маску и взял в рот загубник. Огромный кальмар тащил его на дно. Дыхательные шланги были скручены щупальцами. Воздух поступал плохо. Выхватив нож, он полоснул по приблизившейся к нему голове кальмара, похожей на череп мертвеца. Затем ткнул ножом тому в глаз. Кальмар дернулся назад, отделился от него. Грей вынырнул, сорвал маску, вдохнул свежий воздух. И тут же кто‑то ударил его чем‑то тяжелым по голове. Теряя сознание, он снова погрузился в воду.

* * *

Очнулся он в кают‑компании. Руки были связаны за спиной. Наверху раздавались крики, ругань. Грей попытался встать. Болела голова. По лицу что‑то стекало, похоже, что кровь.

Как только закончат с китами, возьмутся за меня, подумал он. Устроят, наверно, коротенький допрос с пристрастием. А потом сбросят за борт. И, конечно, позабудут надеть на меня акваланг и ласты, а то еще в знак благодарности, что я посетил их яхту и похвалил ее, наденут не шею небольшое ожерелье из якорных цепей. Так что продержусь я на воде ровно столько, чтобы успеть еще раз оценить по достоинству конфигурацию «Кристины». Что‑то мне в моем юморе не нравится…