Банда профессора Перри Хименса (Вороной) - страница 199

Глава 14. КОНФУЗНЫЙ СЛУЧАЙ

Кэти подошла к профессору и уставилась на него таким взглядом, будто это и не Хименс, а сам Иисус Христос, и вот сейчас он должен, не то слово, он обязан совершить чудо, он обязан спасти Дика Ричардсона, своего лучшего сотрудника.

Тот отвернулся, уставился на экран.

— Они его схватят, Хименс! Он долго не продержится! — сказала Кэти.

Миссис Клементс, зашедшая в лабораторию, чтобы проверить настроение сотрудников, недовольно кашлянула. «Эта психопатка‑террористка уже всем все нервы здесь истрепала, — шепнула она сопровождавшей ее миссис Боумэн. — Вместо того, чтобы молиться богу о спасении его души, она сквернословит и богохульствует.

— Он должен что‑то придумать, — буркнул Хименс. — Он обязан что‑то придумать!

На экране произошла смена кадров. Снова возникла холеная и самодовольная физиономия комментатора Брюса Дженки. Тот вертеп у себя перед глазами какой‑то тюбик, никак зубную пасту фирмы «Аполлон». Все уже смогли прочесть достоинства ее.

— Леди и джентльмены! Дорогие телезрители! Вот и наступил час поимки бандита. Правильно говорит народная мудрость — как долго веревочке не виться, а конец будет. Как вы знаете, он подозревается в убийстве добропорядочной женщины из Гаррисберга, мадам Нонг Ки. Ему все это время удавалось ускользать от агентов ФБР. Но не они, не сменившие их военные полисмены, ни на минуту не теряли следа этого преступника.

Брюс Дженки ликовал, упивался звучанием своего хорошо поставленного голоса. Он говорил об опасной, но такой необходимой для всего общества, работе доблестных полицейских в зеленых маскхалатах. Делал точно рассчитанные паузы, ощущая свою власть над телезрителями. Вертел тот же тюбик зубной пасты, как бы показывая всем, что не стоит этот бандит того, чтобы из‑за него так переживать, не стоит он этого тюбика пасты фирмы «Аполлон». Дженки был на вершине своего торжества. Его час наступил. Теперь он может полностью отплатить этому грубияну Волкеру, какому‑то там электронщику профессора Хименса, тоже, наверно, круглику или бандиту, так бесцеремонно и нагло прервавшего его выступление и комментарии к хронике событий в Сахаре.

— Целых пять недель, дорогие телезрители, вы получали неописуемые, ни с чем не сравнимые впечатления от этого захватывающего зрелища! Целых пять недель, дорогие леди и джентльмены, наша телекомпания показывала вам час за часом, день за днем жизнь этого бандита под силовым колпаком в Бразилии, жизнь его в джунглях, среди зверей и анаконд, жизнь необыкновенную, полную опасностей и риска. И вот теперь вы присутствуете на таком блистательном финале этой самой правдивой пьесы. «Финита ля комедия!» — как сказал известный всем вам Мишель Жерар, когда его догнал на Елисейских полях полицейский инспектор Лебуаль, праправнук знаменитого когда‑то сыщика Мофрэ, и накинул тому на голое тело свой плащ: как‑никак, а вот‑вот должна была проехать мимо во дворец к президенту сама королева Англии леди Анна Виндзорская!