Актриса (Минчин) - страница 73

Хотя это был катер.

— К сожалению, это невозможно, — ответил мужчина в странной форме.

— Он говорит, что это невозможно, — перевела Тая.

— Сколько будет стоить один час, два и три? — Она перевела.

— Нам не нужны деньги.

Я не поверил, что в этой стране кому-то не нужны деньги!

Все деньги были со мной.

— За один час я заплачу вам…

Этого было достаточно безбедно прожить полгода в этих краях.

— Ничем не можем помочь, — сказал мужчина.

— Пусть назовет свою цифру. Я заплачу — в долларах.

— Переведите вашему иностранцу, что мы из Первого управления… И это прогулочный корабль Президента Империи.

Тая, не моргнув, перевела и добавила:

— Алешенька, вы восхищаете меня, вы, видимо, не совсем понимаете, что это за люди. Это не моряки!..

— Хорошо, полчаса. Выйдем в море и вернемся. Сколько?

— Выйдем в море и не вернемся, — пошутила Тая. Но перевела.

— Нельзя, — последовал короткий ответ.

— Я не думаю, что в два часа ночи Президент даже такой большой Империи будет совершать прогулки в море.

Перевод.

— Передайте вашему иностранному гостю, что мы желаем ему приятно провести здесь время. А не искать приключения на свою…

— Вы, по-моему, не закончили фразу? — вежливо сказала Тая.

От неожиданности я рассмеялся.

— Я не думаю, что вашего друга катали бы в Америке на корабле Рейгана — за любые деньги.

— Но мы ведь не в Америке. У нас лучше! И потом, я уверена, что его бы катал на корабле и сам Рузвельт.

Мы пошли, обнявшись, не поворачиваясь.

Тихо Тая сказала:

— Думаю, за нами пойдут, выяснить, на всякий случай…

— Не засланный ли я «казачок»!

— Вот-вот, в этом роде.

И действительно, через минуту я услышал шаги за нашей спиной. Шаги догоняли, нас настигали. Я высвободил правую руку, оставив Таину талию.

И резко, в мгновение, обернулся. Бить всегда надо первым, так как второго — может не быть.

— Простите, — обратились к Тае. — Я невольно слышал разговор вашего друга. Меня зовут Иван, я капитан дублирующего катера — охраны. После двенадцати ночи Он никогда никуда еще не плавал и вообще любит проводить вечера со своей женой. Поэтому я с удовольствием вывезу вас в море, а вы отблагодарите меня, как сочтете нужным.

Тая перевела. И сказала:

— Алеша, удивительные вещи случаются, когда я с вами. Я бы и в сказке такое не прочитала. Вы случайно не пишете сказки?

Мы вышли в открытое море, и капитан ушел спать до рассвета. Попросив разбудить его, когда мы решим покататься…


Расписание в Лиссе состояло из монотонностей. Завтрак в столовой. Простите — в ресторане. Мне предлагают какао. Я смотрю на чайники со стертыми носиками, тарелки с забавным полустертым клеймом «Лиссобщепит». Тая на завтрак не появляется. Она спит. Я иду одурманенный запахами пихты и каких-то эвкалиптов. Захожу, беру ее за грудь и бужу.