Кто нашел, берет себе (Кинг, Любительский / сетевой перевод) - страница 14

Том попытался поднять голову и сумел оторвать ее от дороги ровно настолько, чтобы увидеть, как задние огни исчезают в тумане. Еще он увидел блестящие обломки от разбитой бутылки. Тодда, который распластался на спине, и кровь лужей растекалась у него под головой. Красные следы направлялись к туманной полутьме.

Он подумал: «Линда была права. Надо было оставаться дома».

Он подумал: «Я умру, и, наверное, оно и к лучшему. Ведь, в отличие от Тодда Пейна, я так и не смог обналичить страховку».

Он подумал: «Хотя это, наверное, нужно будет сделать».

Затем темнота.


Когда Том Сауберс проснулся в больнице через сорок восемь часов, рядом с ним сидела Линда. Она держала его за руку. Когда он спросил, выживет, она улыбнулась, сжала его пальцы и ответила, что зуб дает.

— Я парализован? Скажи правду.

— Нет, милый, но у тебя много сломанных костей.

— А что с Тоддом?

Она отвернулась, закусив губу.

— Он в коме. Но врачи говорят, он в конце концов из нее выйдет. Они это по его энцефалограмме определили, или что-то такое подобное.

— Там была машина. Я не смог уйти с дороги.

— Я знаю. Ты не один. Это был какой-то маньяк. Его не поймали. По крайней мере, пока что.

Водитель «Мерседеса» сейчас волновал его меньше всего. Что не парализованный, это хорошо, но…

— Насколько со мной серьезно? Только не ври… Говори прямо.

Она встретилась с ним взглядом, но не выдержала и отвела глаза. Снова взглянув на открытки с пожеланиями выздоровления на тумбочке возле кровати, она проговорила:

— Ты… Ты еще нескоро сможешь ходить.

— Как скоро?

Она подняла его руку, всю в глубоких царапинах, и поцеловала ее.

— Они не знают.

Том Сауберс закрыл глаза и заплакал. Линда какое-то время слушала его, а когда слушать стало невмоготу, подалась вперед и нажала на кнопку насоса, который дозирует морфин. Она продолжала это делать, пока аппарат не перестал выдавать успокоительное. К этому моменту он уже спал.

1978

Моррис взял с верхней полки ящички в ванной комнате полотенце и накрыл им Ротстайна, который теперь сидел в неестественной позе, наполовину свесившись с кресла, без верхней части головы. Мозги, которые породили Джимми Голда, сестру Джимми Эмму и занятых самоедством родителей Джимми, полуалкоголиков — это уж слишком напоминало родителей самого Морриса, — теперь подсыхали на обоях. Не сказать, чтобы Мориса это огорчило, скорее удивило. Он ожидал увидеть кровь и дыру в глаза, но никак не это странное скользкое месиво из хрящей и костей. Недостаток воображения — предположил он. Именно из-за это он мог читать гигантов современной американской литературы — читать и восхищаться, но никогда не смог бы стать одним из них.