Почему? Вопрос, который остается всегда (Янси) - страница 70

 Даусэт: Ross Douthat, «The Loss of the Innocents», The New York Times Sunday Review (15 декабря 2012 года), SR12.

 Камю: Альбер Камю, «Чума». — М.: АСТ, 2014.

 Теннисон: Alfred Lord Tennyson, In Memoriam: A. H. H. (Boston, MA: MobileReference, 2008, Kindle Edition).

 Клэйпул: John Claypool, Tracks of a Fellow Struggler (Dallas, TX: Word Publishing, 1974), 82-83.

 Бонхёффер: Dietrich Bonhoeffer, The Martyred Christian (New York: Macmillan Publishing, 1983), 183.

 Уолтерсторф: Nicholas Wolterstorff, Lament for a Son (Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans 1987).

 Шапью: Процитировано в статье Терри Маттингли http://www.knoxnews.com/knoxville/life/terry-mattingly-why-not-blame-god-for-shootings (21 декабря 2012 года).

 Достоевский: Федор Достоевский, «Братья Карамазовы». — М.: АСТ, 2005.

 «Слово стало плотью»: Иоанна 1:14. Eugene H. Peterson, The Message (Colorado Springs, CO: NavPress, 1993), 185.

 «Глас в Раме»: Матфея 2:18.

 «Денвер Пост»: http://www.denverpost.com/news/ ci_22243944/connecticut-school-shooting-columbine-survivors-tell-newtown-families#ixzz2FtHuynqY.

 Мюррей: http://abcnews.go.com/International/tennis-star-andy-murray-remembers-dunblane-shooting-massacre/story?id=17995450#.UYp66bV-p8E.

 Дрейн: John Drane, «Was God in Dunblane?» Baptist Times, 21 марта 1996 года, 8.

 «Страдания наши легки и мимолетны»: 2 Коринфянам 4:17, Библия: Современный русский перевод. — М.: Российское Библейское общество, 2011.

 «Если мы в этой только жизни»: 1 Коринфянам 15:19.

 Фридрих Рюккерт: https://ru.wikisource.org/wiki/ Песни_об_умерших_детях_(Малер).

 «Если бы я и ожидать стал»: Иов 17:13-15.

 «И отрет Бог всякую слезу»: Откровение 21:4-5.

 Донн: Джон Донн, «Смерть, не тщеславься». Английская лирика первой половины XVII века. — М.: Изд-во МГУ, 1989.


Часть 5. Три величайших испытания

 Кьеркегор: Soeren Kierkegaard, “The Author of the Proofs,” ed. Thomas C. Oden, Parables of Kierkegaard (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1978), 35.

 «Образ Бога невидимого»: Колоссянам 1:15.

 Дауд: Maureen Dowd, «Why, God», The New York Times, 26 декабря 2012 года, A25.

 «Благословен Бог»: 2 Коринфянам 1:3-4.

 «Я иду»: Иоанна 14:2.

 Уэйт: Эти слова Терри Уэйта процитированы в книге Джеймса Пакера «Rediscovering Holiness: Know the Fullness of Life with God» (Ann Arbor, MI, Servant Publications, 1992), 270.

 Герберт: George Herbert, «The Glance», ed. C. A. Patrides, The English Poems of George Herbert (Totowa, NJ: Rowman and Littlefield, 1981), 177.



О КНИГЕ


 Где Бог, когда я страдаю?

Этот вопрос звучит безмолвным рефреном каждый раз, когда случается беда – неважно, с одним человеком или целыми нациями. Стоит произойти природному катаклизму, эпидемии, войне или очередному теракту – и сразу же сотни людей взывают к небесам: «Доколе, Господи?!» Если мы не можем доверить Богу безопасность наших детей или защиту близких от мучительной смерти, то в чем вообще можно Ему доверять?