— В самом деле? — удивился Бальтазар. — А мне казалось, что он просто читает какое-то стихотворение…
— Нет-нет, уверен, эти смешные звуки — какой-то незнакомый язык, — помотал головой Мельхиор. — Давайте хотя бы покиваем, а то невежливо получается — он так старается, а мы не отвечаем.
Старики дружно закивали. Сергей, который к этому моменту закончил со всеми известными ему языками и перешел на русско-матерный, удивленно моргнул.
— По-моему, он недоволен, — поджал губы Бальтазар. — Может, он ожидал, что мы сделаем что-то другое? Вдруг он спрашивал, хотим ли мы вернуться в воду, а мы соглашаемся?
— Нет, нет, мы не хотим! — испугался Каспар.
Старики дружно замотали головами. Сергей удивился еще сильнее.
— Может, попрыгать на одной ножке?… — предложил Мельхиор.
— Не будем перебарщивать, — отказался Бальтазар.
— Послушайте, а разве эти матросы не должны были выучить наш язык? — нахмурил кустистые брови Каспар. — Ведь мы же вызвали их из другого мира, разве нет? Разве при переходе между мирами не даруется знание языка?
— Вероятно, в заклинание вкралась ошибка…
— Как и всегда, — мрачно согласился Бальтазар. — Мы опять что-то сделали не так.
— Но нам надо как-то объясниться с этими людьми… это ведь люди?
— Люди. Или кто-то, кто очень здорово под них замаскировался.
— А у тебя не осталось еще тех волшебных рыбок? — спросил Каспар.
— Где-то здесь были… — начал копаться по карманам Бальтазар. — Хотя нет. Больше нет. Тот демон украл последних. А я собирался сделать из них настоящее чудо!
— Ты собирался поджарить их и съесть.
— Да, но вкус был бы просто чудесным.
— Но ты ведь успел приготовить из них эликсир? Мы же не все истратили в прошлый раз?
— Да, помните, как тогда было весело?…
Три волшебника мечтательно заулыбались. А потом улыбки постепенно начали сползать…
— Я не помню, — угрюмо сказал Бальтазар.
— Я тоже, — согласился Каспар.
— А я не помню даже, о чем мы говорим, — признался Мельхиор. — Стареем, стареем…
— Чепуха! — фыркнул Бальтазар. — Мне всего… э-э-э… а сколько мне лет?
— Не помню. Но я самый старший! — поспешил заявить Каспар.
— То есть самый старый. А ты нашел эликсир?
— Какой эликсир? — удивился Бальтазар. — Ах да… Вот, последняя бутыль… Нет, это не она, это клюквенный пунш.
— М-м-м, пунш… — облизнулся Каспар, снимая с головы колпак. — Поторопись, мне холодно и сыро!
Из колпака выпало несколько кусочков льда и кусок зеленого вонючего сыра.
— Я этого туда не клал!.. кажется… — засомневался Каспар.
Колобков подтолкнул Грюнлау локтем и прошептал:
— Глянь, Гюнтер, у бородатого в шапке лед и сыр!