Три капли яда на стакан воды (Луганцева) - страница 93

Они посмотрели на машину темного цвета, по форме напоминающую нашу «Скорую помощь», и замерли. Люди в форме несли к ней на носилках тело в черном пластиковом мешке.

– Труповозка… – выдохнула Степанида, и мгновенно ее охватил озноб, хотя на улице стояла тридцатиградусная жара.

– Степа, – обреченно посмотрел на нее Юрий, – похоже, мы опоздали… Подсказывает мне мое сердце, что в этом пакетике лежит тело этого милого парнишки-официанта.

– Не может быть… Так, значит, это не розыгрыш, убийца убрал свидетеля, с которым мы не успели поговорить, – глубокомысленно продолжила Стеша, сама не узнавая своего голоса.

Они вышли из машины и на негнущихся ногах пошли в кафе. Зеленые беседки в цветах были огорожены от проезжей части липкой желтой лентой. Юрий приподнял ее и пропустил под ней свою спутницу.

– Эй! – окликнули их люди в форме.

– Я – хозяин этого заведения, – представился он, – и я хочу знать, что здесь происходит.

– Всегда что-то случается в русских кварталах, – недовольно пробубнил выходящий из внутренней части кафе толстый полицейский, хорошо говорящий по-русски, в котором Степанида узнала Яшара. Его маленькие глазки остановились на ней.

– О! Знакомая мадам! Вы и к этому делу причастны?

– А что здесь происходит? – расправил плечи Юрий.

– А вы не знаете?

– Не знаю.

– Сначала ответьте мне на вопрос. Где вы были в течение двух предыдущих часов?

– В отеле «Савой» у одного знакомого, – ответила Стеша.

– Он может это подтвердить?

– Ну, конечно, а куда он денется? – удивленно пожала она плечами. – Кроме него там была еще одна женщина.

– Имя, фамилия вашего свидетеля? – спросил Яшар, доставая блокнот.

– Его зовут Матвеем Михайловичем, – ответила Стеша.

– А… Гражданин России Матвей Савельев? – довольно потер руки полицейский. – Так сказать, вся шайка снова в сборе… теперь вы обеспечиваете друг другу алиби.

– О чем он говорит? – покосился на нее Юра. – Я что-то не понимаю.

– Я все объясню тебе, – буркнула Стеша, – я ни в чем не виновата, просто неудачное стечение обстоятельств.

– Хотелось бы слышать ваши объяснения, – сказал Яшар Сезер.

Юрий обвел глазами свое аккуратное кафе с чистенькими столиками и удобными плетеными креслами. В это время здесь всегда много посетителей и свободных мест нет, а сейчас тут было пусто и скучно, даже выключили музыку, и только желтая лента, опоясывающая место преступления, шуршала на ветру, и жужжали мухи, перелетая от пустых столов к цветущим растениям. Постепенно внутри Юрия начал закипать гнев.

– А в чем, собственно, дело? Вы врываетесь ко мне в кафе, переворачиваете все вверх дном, я терплю из-за вас убытки, а мне вы ничего не объясняете?