Десантура против морпехов (Зверев) - страница 131

— Что стряслось? — сухо спросил адмирал.

Ничего серьезного, как он и ожидал, не произошло. Рулевой сообщил ему об изменениях погодных условий, которые резко ухудшились в районе их маршрута, и предложил несколько изменить курс, дабы обойти шторм. Кларк, которому сейчас было не до всех этих мелких неурядиц, дал «добро»:

— Я полагаюсь на ваш профессионализм, — заявил он рулевому, стоявшему у огромного пульта, на котором мигали сотни индикаторов.

При автоматической системе навигации рулевому только приходилось следить за работой компьютера. Офицер и продолжил свою работу. Адмирал поинтересовался еще некоторыми техническими вопросами, касающимися положения дел на авианосце, и покинул отделение. Ему еще предстояло связаться со штабом на суше и дать отчет о результате проведенных в этом районе учений. Однако Кларк решил это сделать после короткого сна, который ему сейчас был совершенно необходим. Вернувшись в свою каюту, он запер дверь на замок и, улегшись на кровать, попытался наконец-то уснуть.

Сколько прошло времени с того момента, как он задремал, адмирал не мог сказать — он очнулся от громкого стука в дверь. Поднявшись, Кларк поправил одежду и открыл дверь. На пороге появился Джон Симмонс. Его лицо ничего не выражало, а посему, какие новости предстояло услышать, адмирал определить не мог. Но вдруг у него неприятно защемило сердце. Симмонс сделал несколько шагов в глубь каюты и остановился. В руках у него был небольшой конверт. Адмирал смотрел на него, ни о чем не спрашивая. Тот немного смутился.

— Можно немного воды? — попросил он.

Кларк кивнул в сторону стола, на котором стояла бутылка питьевой воды и стакан. Симмонс открыл бутылку и наполнил стакан, после чего принялся жадно пить. Казалось, что он не пил уже несколько дней. Когда наконец стакан опустел, он заговорил:

— Вот здесь… — представитель Пентагона показал на конверт, — находится компакт-диск… — он старался говорить как можно спокойней, отчего его голос приобретал сходство с голосом гипнотизера, желающего ввести своего клиента в транс.

— И что на нем? — резким голосом с металлическим оттенком спросил адмирал, чувствуя недоброе.

— На нем записан последний выход в эфир вашей дочери. Я, конечно, понимаю, что не имею права, но…

Кларк на мгновение замер, у него в мозгу словно что переключилось: «Последний выход в эфир», — мысленно повторил он. Но затем, резко повернувшись и посмотрев на гостя, которому под столь пристальным взглядом стало как-то неловко, спросил:

— Она вышла в эфир открытым текстом? На общедоступной частоте?