Однажды в Париже (Федотов, Плещеева) - страница 130

— Думаю, на полгода уж точно.

Люси поняла: этот Смит явно что-то натворил, служа лорду Элфинстоуну, и тот решил спрятать его в самом надежном месте — в Париже.

— Хорошо. — Она невыносимо приторно улыбнулась. — Я помогу вам найти место, где бы вы могли спокойно жить, а мне было бы легко вас там найти. Но для начала… Как у вас обстоит дело с французским языком?

— Никак, — ухмыльнулся шотландец.

— Но вы же нашли меня?! — поразилась Люси.

Смит молча протянул ей лист бумаги, на котором лорд Элфинстоун очень разборчиво написал по-французски имя и адрес Люси.

— Чем же вы намерены заниматься в Париже, не зная языка?!

— Я найду себе занятие, миледи, не сомневайтесь.

Люси понимающе усмехнулась: этим «занятием» вполне могла оказаться слежка за ней самой.

— Тогда устраивайтесь, как вам удобнее. Деньгами, насколько я понимаю, сэр Джон вас снабдил?

— Да, миледи.

— Тогда выпьем по чашке шоколада, и можете быть свободны до вечера. Вечером приходите, — решила леди Карлайл.

— Я не пью шоколад, — гордо ответил Смит.

На сей раз Люси сдержала усмешку: нищим шотландцам это лакомство не по карману, вот они его и не распробовали.

— Придется, мистер Джон, — притворно вздохнула она. — Весь Париж пьет шоколад. Вы же не захотите выглядеть чудаком в глазах парижан?

Люси, разумеется, настояла на своем, и шотландец таки выпил горячее, сладкое и пряное варево, запивая водой — как научила Люси. После чего ушел.

Леди Карлайл некоторое время задумчиво смотрела на пустую чашку гостя на столе, потом решительно хлопнула в ладоши.

— Уильямс, возьми-ка корзину и пройдись. Вроде как к зеленщику, а сама обойдешь вокруг квартал, — велела она. — Погляди, не стоит ли этот фальшивый Смит в засаде.

— Щипцы, миледи, — напомнила заботливая кормилица.

— Ничего с ними не сделается. Беги проверь!

Четверть часа спустя Уильямс вернулась и доложила: Смита нет, зато недомерок, который увивается вокруг Амели, поблизости.

— Мне это не нравится, — сказала Люси. — Они наверняка успели поговорить. Теперь их двое против меня одной!

— Хорошо, если только двое… — тихо откликнулась кормилица.

— Ты права! — Люси горестно закусила губу. — Что же делать?..

— Этот французский дворянин… как там его… очень достойный человек, — также вполголоса заметила Уильямс.

— Да? Я тоже так считаю! — просветлела Люси. — Ты умница! Неси щипцы!

Больше слов не потребовалось: Уильямс напомнила, что у ее воспитанницы есть защитник, которого для пущей надежности лучше бы приблизить к себе, и Люси согласилась. Пусть у него в парижских салонах репутация безумца, но шпагой он владеет, при нужде и кинжалом воспользуется. К тому же сам кардинал Ришелье свел их для выполнения какой-то загадочной задачи, и что бы де Голль ни натворил, он в худшем случае будет наказан месячным заключением в Фор-Левек.