Однажды в Париже (Федотов, Плещеева) - страница 58

— И что же вы с ним собираетесь сделать?

— Я заставлю мерзавца съесть свое сочинение, а потом… выбью ему зубы, чтобы забыл дорогу в приличные места!

Друзья выпили еще по стаканчику — за скорейшую поимку распоясавшегося стихоплета.

— Вообще-то, Бийо — лишь один из зловредных сочинителей, — продолжил тему Анри, принимаясь за бланманже. — Есть среди них гораздо опаснее!

— Бросьте, де Голль! — перебил д’Артаньян и снова приступил к мясу. — Это же словоблуды — какая от них может исходить опасность?

— О, вы даже не представляете, граф! Дело в том, на кого направлено сочинение. Если на нас с вами или даже на, допустим, принца Орлеанского — еще полбеды. Неприятно — да, но и только! А вот если, не приведи господь, на их величества или его святейшество Урбана Восьмого… да хотя бы на его высокопреосвященство! Это уже самый настоящий бунт и крамола.

— Так ведь никто не пишет… Хотя нет! Погодите-ка… Точно! Слышал третьего дня — распевали какие-то мальчишки, прямо на базарной площади… Что-то там «ла-ла… почтенный кардинал опять отцом малютке стал. Ла-ла-ла-ла…. и в чем тут тайна…»

— Ну вот, и вы, д’Артаньян… приобщились к этой пакости! — осуждающе покачал головой Анри. — А представьте, каково выслушивать сие его преосвященству?

— Неприятно… — нахмурился гасконец. — Надо бы автора изловить и наказать примерно!

— Чем я и занимаюсь. По личной просьбе кардинала, разумеется.

— Ах, вот для чего вам Бийо!

— Да нет, думаю, Бийо — просто неблагодарная скотина. Сочинял, конечно, не он… А вот украсть любимого кота его преосвященства из желания отомстить — вполне!

— Как, еще и кот?!

— Именно! Очень редкой породы, из самой Московии привезен его сиятельством бароном де Курмененом[18] в прошлом году. И представьте, Шарль, буквально вчера средь бела дня какие-то негодяи устроили в Пале-Кардиналь переполох, запустив в сад свору бездомных собак. Как раз в то время, когда там выгуливали кошек его преосвященства!

— М-да! — не сдержавшись, хохотнул д’Артаньян, разлил остатки вина по стаканам. — Давайте выпьем, де Голль, за здоровье кардинала. А с кошками ничего не случится — у них, в отличие от нас, по девять жизней!

— Вам смешно. А ведь придется теперь еще и кота искать, — вздохнул Анри, но тост принял и выпил с удовольствием.

— Постойте-ка, — щелкнул вдруг пальцами гасконец, — говорите, вчера это случилось?..

— За час до полудня, — кивнул де Голль удивленно. — Вам что-то известно, д’Артаньян?

— Не совсем… Понимаете, Анри. Вчера, примерно в то время, я шел по делам по Зеленой улице. Ну, с той стороны еще забор тянется вдоль театральной стройки. Иду я и вижу, что у забора околачивается некий господин — то ли ждет кого-то, то ли просто прогуливается. Вид у него, правда, был какой-то помятый… несвежий, что ли? Да, наверное, из-за вида я и обратил на него внимание. Так вот, едва я миновал этого прогульщика, слышу за спиной — кто-то чертыхается, кряхтит. Потом словно упало на мостовую что-то тяжелое! Тут я не выдержал и обернулся…