Кладбище демонов (Лукьянов) - страница 115

Сэт наконец разглядел фигуру в синем плаще. Он догадался, что это была молодая женщина, но большего сказать не мог, поскольку все перед глазами было не в фокусе.

После продолжительной тишины, Сэт услышал шорох извлекаемого из ножен меча.

— Клянешься ли ты служить барону Шерегнварду не щадя ни его врагов ни своего живота? Клянешься ли быть его мечом и щитом?

Холодная сталь коснулась губ Сэта. Чей-то шепот произнес:

— Целуй меч и клянись.

Почувствовав, что поймал в руки тонкую, ведущую к жизни, нить, Сэт собрал остатки сил, пошевелил губами и сказал "Клянусь".

В тоже мгновение его голову приподняла сильная и грубая рука, и кто-то стал вливать в его рот отвратительную на вкус жижу. Впрочем, он не жаловался.

После того как последняя капля исчезла в горле, он закрыл глаза и заснул.

***

Она была в холодной ярости.

Не смотря на то, что её лицо было закрыто черным платком — воины барона поняли это по её глазам. И эта ярость заставила их держать от нее дистанцию, а самых слабовольных шарахнуться в сторону.

Казалось бы, с последнего боя ничего не изменилось, но теперь каждый из воинов чувствовал, что больше не находится посреди сплоченного отряда друзей. Глубоко внутри каждый понимал, что он больше не является крепким и битым ветераном — каждый ощутил себя ребенком с деревянным мечом, пытающимся выстоять против грозного убийцы.

Воины приняли её ярость за злость от потраченного впустую драгоценного эликсира — но они ошибались. Никто из них не знал, что её миссия заключалась в том, чтобы найти и убить только что спасенного ими человека.

В какой-то миг она понадеялась, что ей не придется омывать кинжалы и пачкать руки в крови этого благородного воина, но из-за их щепетильности эта надежда потерпела крах.

Она смотрела из-под платка на лицо спящего воина и ее руки легли на рукояти кинжалов.

Она была в холодной ярости.

Часть 3 Истинная природа вещей

Глава 1 Отряд барона

Он вновь находится в такси. Оно подлетало к группе небоскребов стоящих на отшибе города скученно и величественно — словно одна большая сторожевая башня призванная блюсти его покой. Рядом сидела Сандра — тихая и собранная, готовая идти за ним в огонь и в воду.

— До рассвета осталось не так уж и много, — произнес он. — Нам надо спешить.

— Да, хозяин, — отозвалась она.

— Уважаемые пассажиры, — электронным голосом произнес безымянный водитель такси, — пункт назначения достигнут. Информирую, что согласно протокола безопасности, стоянка на данном участке запрещена — вы можете вызвать такси воспользовавшись терминалом установленным…

Дальнейшее он не слышал. Он выбрался из салона раньше, чем Сандра успела оббежать авто для того чтобы предусмотрительно распахнуть перед ним дверь.