Он улыбнулся и сжал мою руку.
— Хорошо.
Мы провели следующие несколько часов, гуляя по району Сен-Поль. Я купила пару винтажных сережек в стиле арт-деко для Коко и выбрала красивый, голубой кашемировый шарф для Эрин. Пока я обдумывала, не купить ли шарф в другом цвете для своей матери, Лукас коснулся моего плеча.
— Эй, я хочу пробежаться по улице. Там есть магазин, в который я хочу заглянуть.
Я положила шарф.
— Я могу пойти с тобой.
— Нет, ты не можешь. — Он положил руки мне на плечи и развернул к столу с шарфами. — Я встречу тебя снаружи через десять минут.
— Лааадно. — Я посмотрела через плечо, но он уже вышел за дверь. Какого черта? Он мне что-то покупает? Слишком любопытная, чтобы сопротивляться, я подошла к витрине магазина, в котором находилась, и посмотрела на улицу, ожидая увидеть магазин с секс-игрушками.
Это был книжный магазин.
Выкинь грязные мыслишки из своей головы, Миа.
Поддавшись чувству вины, я купила два шарфа, сложила их в свою сумку и пошла встретиться с Лукасом на тротуаре. Все еще было пасмурно, но мягкий серый цвет казался приятным, и я закрыла глаза, наслаждаясь холодным ветерком, обдувающим мое лицо и руки.
Через мгновение я услышала голос Лукаса.
— Я купил тебе кое-что.
Я открыла глаза и увидела, что он стоит с обычным коричневым бумажным пакетом.
— Мне? Зачем?
Он пожал плечами.
— Я думал об этом со вчерашнего дня. Открой.
Часть меня хотела ругать его за то, что он купил мне подарок, а другая часть была слишком взволнованна, чтобы не открыть пакет. Внутри была книга в мягкой обложке, и на обложке были изображены мужчина и женщина эпохи средневековья.
— Любовные письма Абеляра и Элоизы! — я прижала их к сердцу, которое пропустило несколько ударов. — Я не могу в это поверить!
— Тебе нравится? — в его выражении лица была очаровательная надежда.
— Ты шутишь? Я обожаю ее! О боже мой, Лукас! — я резко набросилась на него с объятиями и чуть не сбила при этом с ног. Он рассмеялся, но удержал нас обоих, положив руки мне на бедра.
— Хорошо. Я не был уверен, что у них это есть, но я рад, что оказалось.
Неохотно, я отпустила его.
— Письма на французском?
— Ну, в оригинале они были на латыни, но их перевели. Это магазин с книгами на английском. — Он указал жестом позади меня.
— Ох, Лукас, я люблю их. Не могу дождаться, чтобы прочитать их. — Мои глаза были затуманены от надвигающихся слез, и я пыталась сглотнуть комок, застрявший в горле. — Спасибо тебе.
— Пожалуйста. Я надеюсь, ты не злишься. Они ведь романтичные и все такое.
Я ударила его по животу книгой, прежде чем засунула ее в сумку.