Это было далеко от моей обычной реальности – все это внимание, которое внезапно на меня навалилось. Я рассказала о свадьбе только Лизе и тетям, больше никому. Но теперь… весь мир о ней знал, и все хотели знать, кто я такая. Никого не заботило, кем я была до помолвки.
Лиза была более чем в восторге. Сейчас она находилась в ванной, уже в третий раз поправляя свой макияж. Когда она узнала, что лучший друг Майлза, Колин Парсонс, будет его шафером на свадьбе, тут же переключилась на романтический лад.
– Разве не здорово было бы, если шафер на вашей свадьбе замутит со мной? – поинтересовалась она.
И ее не заботило, что помимо всего прочего, Колин Парсонс на данный момент является самой горячей восходящей звездой Голливуда. По крайней мере, волнение от встречи с ним отвлекло Лизу от того факта, что я знакома с Майлзом несколько недель. Я познакомила его с Лизой и тетушками за ужином в местном ресторане. Майлз был вежлив, даже очарователен, а Лиза просто балдела от него. Мои тети понятия не имели, что он принадлежал к одной из старейших и уважаемых семей страны, не говоря уже о том, с кем был обручен пару месяцев назад. В отличие от Лизы, которая хихикала каждый раз, когда он обращал на нее взгляд, и старалась задать кучу вопросов о Клэр Уотсон, которые он осторожно сворачивал. И вот, когда, казалось бы, все вопросы уже были заданы…
Как давно вы знакомы? Где ты с ним познакомилась? Почему так торопишься замуж? Ты что, беременна?
Это напрягало, и я задумалась, может, следовало согласиться выйти замуж тайно? По крайней мере, тогда мне не пришлось бы отвечать на все эти вопросы до того, как все было завершено. И я не чувствовала бы себя так, будто обманываю всех дорогих мне людей.
Тетя Эдна закончила крепить мне вуаль, и я отошла к большому зеркалу, прикрепленному к дверце шкафа. Я с трудом себя узнала: мои волосы цвета махагон были собраны во французский пучок, а пара волнистых локонов обрамляли лицо и слегка прикрывали уши. Лиза сделала мне макияж, хотя он был чуть ярче, чем мне нравится, но она подобрала идеальные оттенки, благодаря которым мои глаза выгодно выделялись и визуально казались больше. А мое платье… я не могла поверить, что оно такое красивое. Когда на прошлой неделе мы с Лизой пошли по магазинам, я и не надеялась, что смогу найти то, что хочу. Но оно было идеальным: из белого атласа, с вырезом в виде сердечка и завышенной талией, струящаяся юбка была в форме колокольчика, облегая мои бедра, отчего они казались шире, чем были. Оно не было бальным платьем, о котором я всегда мечтала, но было очень похоже на него, и я чувствовала себя в нем словно ангел. Вуаль из старинных кружев дополняла этот образ, как глазурь на торте. Ее сделала моя прабабушка к свадьбе моей бабушки.