— Я давно ищу вас, — сказала она. — Отец сейчас здесь и хочет переговорить с вами.
— Наши желания обоюдны.
— Он долго пробыл в госпитале у Гастингса и страшно расстроился.
— Буду через полчаса.
— Мы заперли все двери, но если вы позвоните, кто-нибудь вам откроет.
— Отлично…
— Что-нибудь не так? Вы как-то странно говорите.
— Все в порядке. Я выезжаю.
Когда Калверт вышел на улицу и остановил такси, было уже темно. Забившись в угол машины, он устало закрыл глаза. В его ушах еще звучал голос Люси — теплый, обещающий. Неужели все ее слова были ложью? Или это отец обманул ее, а она — добрая и доверчивая дочь — поверила ему? И все же роль Люси в этой истории была не ясна Калверту. Люси присутствовала в ней с самого начала, с момента встречи Калверта и Плайера в баре. Бесспорно, кое о чем она должна знать, а еще о большем — догадываться… Но если Бостон не был в госпитале, где он проболтался целый день? Может, у старого волокиты есть подружка на стороне? Впрочем, что ему делать в госпитале? Гастингс ничего нового сообщить ему не может. Бостону известно все и о расписке, и о смерти ван дер Богля, и о втором покушении. Важно знать, кто из двоих солгал — дочь или отец?
Такси остановилось возле серого запущенного здания полиции, освещенного двумя фонарями. Дежурный сержант глянул на позднего посетителя со скукой и легкой подозрительностью, что было вообще характерно для местной полиции.
— Я хочу видеть инспектора Ходжа, — сказал Калверт.
— Его нет пока.
— Но он еще зайдет?
— Какое у вас дело к нему?
— Личное.
— Подождите полчасика, — сержант недружелюбно глянул на Калверта.
— У меня нет времени. Я оставлю ему записку.
Сержант, пододвинув Калверту блокнот, проворчал:
— Личные дела… записки… Здесь полицейский участок, а не почта.
Четкими и крупными буквами Калверт написал: «Иду на важную встречу. Думаю, вас это должно заинтересовать. Не откладывайте. Для меня эта встреча может оказаться роковой. Как только получите записку, позвоните по следующему номеру…» — он указал телефон галереи Бостона.
Записку он вложил в конверт, где хранилась расписка, заклеил конверт и, передавая сержанту, сказал:
— Передайте это Ходжу, как только он вернется.
— Оставьте на столе, — буркнул тот.
— Это крайне важно.
— Вы тут что, командовать собираетесь?
Не ввязываясь в пререкания, Калверт бросил конверт на стол и вышел. Прежде чем сесть в такси, он завернул за угол и проверил пистолет Беини Фэриса. Убедившись, что он заряжен и действует безотказно, Калверт сунул его в карман и замурлыкал мелодию вальса.