Облик - София Беннет

Облик

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Облик (Беннет) полностью

София Беннет

Облик

Переводчики: Анна Синичук, Соня Мосеева, sotnikova, elizawetaa,

nata_2111, Rimma1210, Kafetagirl

Редактор: Алёночка Сергеева

Вычитка: Анна Рорк

Обложка: Асемгуль Бузаубакова

Перевод подготовлен группой

•WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•

https://vk.com/world_of_different_books

При копировании перевода, пожалуйста,

указывайте переводчиков, редакторов и ссылку

на группу! Имейте совесть. Уважайте чужой

труд!

Аннотация: Тед не считает себя гламурной. Но вот ее великолепная

сестра Ава, да. Поэтому, когда Тед замечает модельное агенство, а Аве

ставят страшный диагноз-рак, все переворачивается с ног на голову. Тед

не заинтересована в модельном бизнесе, но Ава настаивает на

том,чтобы она попробовала. Как далеко Тед готова зайти, чтобы

порадовать сестру? И на какие жертвы она пойдет?


Глава 1.

уличная импровизация:

музыкальное выступление на улице или в других

общественных местах с целью заработка денег.


Это официальное определение. Я нашла его в папином компьютере перед уходом,

дожидаясь, пока Ава вспоминала, куда дела футляр для флейты. Но ниже было дано ещѐ одно

толкование:


импровизировать (разг.):

делать что-либо в меру своих возможностей, без

особой подготовки.

А она бы нам не помешала, мне и моей сестре. Ведь мы не столько выступаем, сколько

импровизируем. И чувствую, это будет заметно.

– Ты уверена, что это прокатит?– ворчу я, пока Ава выдувает последний припев "Желтой

субмарины".

Она пафосно завершает и улыбается.

– Мы потрясны. Поверь.

Проблемка только в том, что я ей не верю. Последний раз я поверила своей старшей

сестрице в начальных классах, когда она убедила меня, что совершенно нормально надеть костюм

База Светика1 в комплекте с крыльями на занятия по гимнастике, если трико осталось у бабушки.

Учительница заставила меня заниматься в этом костюме весь урок, включая и упражнения с

обручем. Ава до сих пор хихикает при одной мысли об этом. Некоторые воспоминания преследуют

нас вечно и бесконечно.

Как бы то ни было, она пообещала мне треть сегодняшней выручки, что на тот момент

прозвучало довольно заманчиво. Я надеялась, что заработаю на новые карандаши для штриховки.

– Кузина Джесси на прошлой неделе срубила пятьдесят фунтов,– говорит она, словно

читая мои мысли. Еѐ глаза принимают мечтательное выражение, как и каждый раз, когда она

упоминает своего парня в Корнуолле, или, кажется, даже его родственников.

– Та самая кузина Джесси, которая классическая скрипачка?