Степь (Манасыпов) - страница 246

Данг! Улетел в сторону короткий карабин странного невысокого человечка с трясущимся как желе бледным лицом. Данг! Осел на землю, зажимая плечо, коренастый тип с крысиным лицом и густющей бородой. Данг! Вторая пуля заставила его упасть и раскинуть в стороны руки, а на стену — содержимое черепушки. Данг! Данг! Переломило пополам и отбросило в сторону кого-то чересчур уж небольшого. Данг! Взметнулись длинные темные волосы тоненькой фигуры с дробовиком в руках. Не думать, не смотреть, идти вперед.

Трещотками рассыпались очереди, разлетелись раскаленные плевки. Кровь одуряюще пахла железом и забродившим вареньем. Густо, как тягучая каша-размазня полз вверх острый дым. Здания вокруг охали и оседали после грохочущих раскатов разрывов невдалеке. Плакал ребенок, захлебываясь и зовя мать. По улицам Иркуема с хохотом и жадной радостью гуляла холодная старуха с сивыми космами и острым серпом. Жатва оказалась обильной и неожиданной. Но она всегда успевала, не оставляя ничего забытым, если жизнь вызрела. Под подошвами сапог Енота часто чавкала земля, пропитанная кровью.

Они шли вперед. Сплевывая через зубы вязкую тягучую слюну, матерясь и убивая. Енот постоянно косился назад, стараясь не пропустить тот момент, когда высокие фигуры в броне появятся на фоне пожаров. Но все равно пропустил.

Толстяк выругался, остановившись и привалившись к стене. На светлой вытертой штанине медленно появились темные разводы. В прыгающем свете от огня стала заметна улыбка:

— Вот и допрыгался.

Мерлин выдохнул. Еще раз вызвал «жнец», попробовал снова. Ответа не было.

— Твою мать…

Енот, присевший за водонапорную колонку, выстрелил в сторону биосолдат. Не попал, к сожалению. Те прятались за чем угодно, медленно и верно продвигаясь вперед.

— Енот, сейчас пойдешь вперед, вместе с Кувалдой. Он тебя прикроет. Красавица, ты уж прости, но нам с тобой судьба выпала здесь остаться. Кувалда, сдохни, но чтобы он дошел до отряда, понял? Енот, закрой рот, боец, и вперед, я сказал.

Семерка улыбнулась, притянула к себе своего попутчика, с которым познакомилась неделю назад:

— Порты, Енотище, и море. Я хотела бы их увидеть. Иди отсюда, уходи.

Он не стал говорить чего-то в ответ. Не успел.

Чем их накрыли, так и осталось непонятным. Грохнуло чуть в стороне, но волна швырнула Енота метра на два в сторону. Кувалда, так и не опустивший Мусорщика на землю, шлепнулся рядом. Мерлин, засыпанный обломками досок, начал шевелиться.

Енот сел. Голова гудела, в глазах вертелось и кружилось пестрой каруселью. Что-то кричала Семерка, которую он не видел. Звуки доходили как через толстую подушку, он не мог разобрать ни слова. Там, позади, высокие черные фигуры неслись к ним, совершенно не осторожничая. Чистильщик попытался встать, хотя бы на одно колено, потянул к себе за ремень автомат. Пальцы не хотели слушаться, еле-еле вцепившись в него.