Объект его страсти (Уотсон) - страница 26

— Вставай, Нэвиш. Уже почти обед, — она стягивает одеяло и я стону.

— Я чувствую себя нехорошо, — это определенно не ложь.

— Тебе нужно поесть. Принесу тебе Тайленол (Прим. Тайленол — обезболивающее). У меня тоже было похмелье, когда я проснулась, — она уходит и возвращается с таблетками и стаканом воды. — Надень что-нибудь, чтобы выйти попрощаться с Жизель.

Это привлекает мое внимание.

— Куда она едет? — спрашиваю я.

— Ее дедушка упал и сломал бедро. Она едет домой на неделю помочь ему устроиться в доме ее мамы. Это также ее шанс навестить семью, потому как она не была дома с Рождества.

— Тор едет с ней? — я почти не волнуюсь. Блин. Мне стоит поработать над этим.

— Нет. У него тренировки, — она бросает мне черное макси платье, которое достала с моей полки. — Тебе действительно нужно больше одежды. У нас не было времени вчера, но нам нужно запланировать на это день на следующей неделе.

— Да, я знаю. Это будет отлично. Мы можем потратить целый день на это, — я натягиваю платье через голову, перед тем как выйти в гостиную с Пейтон. Тор сидит за барной стойкой, потягивая воду из бутылки. Я даже не могу посмотреть на него.

— Ты слышала новости? — спрашивает меня Жизель, когда видит. Я киваю. У нее стоит пара чемоданов возле двери. Забавно, что ей нужно столько всего на неделю, в то время как все мои пожитки уместились всего в три таких. Да, мне определенно нужно больше одежды и как можно скорее. Жизель подходит ко мне и обнимает. Чувствуя неприязнь, я решаю не позволять возможной обиде вернуться.

— Когда ты вернешься, нам нужно будет многое обсудить. Я собираюсь найти этого «Флориду-парня», как ты и предлагала. Устала носить эту метку девственницы. Я не собираюсь хранить себя для брака, любви или чего-нибудь еще.

— Серьезно? — Пейтон и Жизель спрашивают в унисон. Я вижу, как от моего заявления Тор выпрямился на своем месте.

— Серьезно, — я соглашаюсь. — Ваше представление с Тором прошлой ночью заставило меня серьезно задуматься, от чего я отказываюсь. Мне нужно найти парня, который заставит меня кричать так, что будут трястись стены, — хихикаю я с такой искренностью, с которой только могу.

— Оу, извини. Мы были немного шумными, — Жизель краснеет.

— Я думаю, что тебя слышал весь дом, детка, — поддразнивает Пейтон.

Я вижу, как Тор нервно проводит рукой по волосам.

— Да, но главная награда достается Тору, — я первый раз смотрю прямо ему в глаза. Что-то проскальзывает в выражении его лица, но я не могу понять что. Это чувство вины? Не может быть.

— Поехали, Жизель, пока ты не пропустила рейс, — говорит он, игнорируя мой прямой удар. Он подхватывает два чемодана Жизель и выходит за дверь, не глядя, последовала ли она за ним.