Книга странных новых вещей (Фейбер) - страница 92

Он шел к этим башням десять минут и двадцать, а те все не приближались. Шутка перспективы. В городе здания и улицы дают более точное представление о том, как далек или близок горизонт. А в естественных, нетронутых ландшафтах об этом можно только гадать. И то, что кажется нам расположенным не далее одной-двух миль, на самом деле может оказаться в нескольких днях пути от нас.

Надо бы поберечь силы. Следует развернуться и отправиться назад, к базе. Впрочем, как только он принял это решение, в поле зрения показался автомобиль, едущий как раз со стороны силосных башен. Это был джип, точно такой же, как и у Грейнджер, но, когда он подъехал ближе, Питер понял, что за рулем не Грейнджер. Это была та крупная, мужеподобная тетка, которую он уже видел в кафе за одним столом с Би-Джи. Она плавно затормозила до полной остановки прямо рядом с ним и опустила стекло:

— Удрали из дому?

Он усмехнулся:

— Просто осматривался.

Она бегло оглядела его:

— Осмотрелись?

Он рассмеялся:

— Да.

Она жестом предложила ему сесть в машину, и он подчинился. В салоне был такой бардак, что на заднем сиденье ему не хватило бы места, и воздух отсырел, кондиционер не работал. В отличие от Грейнджер, эта женщина явно не чуралась оазианской атмосферы. Кожа ее лоснилась от пота, слипшиеся кончики волос сочились влагой.

— Время ланча, — произнесла она.

— Мне казалось, ланч уже был, — сказал он, — или то был завтрак?

— У меня молодой растущий организм, — сказала она.

Ее тон как бы намекал: я знаю, что я здоровенная, но это меня волнует меньше всего. На руках ее бугрились мускулы, а грудь, заключенная в бюстгальтер, контуры которого выпирали сквозь ткань футболки, была как у матроны.

— Я хотел узнать, что это такое, — сказал Питер, указывая на башни-трубы.

Она глянула на башни в зеркало заднего вида, когда машина тронулась:

— Вон те? Это нефть.

— Нефть?

— Ну, не совсем. Что-то вроде нее.

— Но из нее можно сделать топливо?

Она печально вздохнула:

— Ну вот… Это вопрос, который тянет за собой много других вопросов. Я имею в виду, каким путем вы пойдете? Создадите двигатель, который будет работать на новом топливе, или устроите пляски с бубном вокруг самого топлива, чтобы оно заработало в старых двигателях? У нас тут велись бурные… дискуссии на этот счет, насколько лет подряд.

То, как она произнесла слово «дискуссии», говорило о ее личном отношении к вопросу и немалом раздражении.

— И кто победил?

Она закатила глаза:

— Химики. Они додумались, как адаптировать эту горючку. Это как… изменить дизайн жопы, чтобы та соответствовала стулу. Эх, да что это я тут распаляюсь.