Чудовище и ни одной красавицы (Крючкова, Крючкова) - страница 48

Арина и Миранда издали восхищённые возгласы. Ричард, несколько мгновений молча созерцал творение братьев Брисингов, пока, наконец, не произнёс:

— Ожерелье и впрямь прекрасно… Оно будет ещё краше, если его украсят камни… — с тяжёлым вздохом произнёс Ричард. — По крайне мой любимый рубин не пропал зря, и теперь он будет блистать на шее у Фрейи в Асгарде…

* * *

Фея, её помощница и король вернулись обратно в замок. Ричард пребывал в крайне удручённом состоянии. Изабель, испытывая искреннее сострадание к правителю, поспешила заварить ему чай с успокаивающими травами.

Вскоре, король сидел в столовой замка и наслаждался свежезаваренным чаем. Компанию ему составили: Миранда, Арина и Генри. Они дружно молчали, ибо понимали, что натворили дел. Рубин, увы, не вернуть.

Выпив пару чашек чая, Ричард немного успокоился.

— Раз я лишился своего рубина… И ничего нельзя исправить, я признаюсь для чего я прибыл в замок.

Арина ощутила смутное беспокойство. «Неужели, он узнал о брачном агентстве? И эта идея разгневала короля?..» — промелькнуло в голове у девочки.

Она почти что угадала…

— Итак, из рекламы по магическому зеркалу я узнал про ваше брачное агентство… — продолжал тем временем Ричард.

И без того совершившая оплошность Миранда испуганно вздрогнула, ожидая, что сейчас ей устроят нагоняй по всем правилам. Но её опасения оказались напрасными, ибо правитель Страны Роз миролюбиво произнёс:

— И я подумал: может быть, вы и мне невесту подберёте? Я долго горевал по своей любимой жене, леди Изольде, но пришёл-таки к выводу, что надо жить дальше. И потому решил жениться во второй раз. Тем более положенный срок траура по ней прошёл много лет назад…

Генри вскинул брови «домиком» от удивления: отец никогда не заводил и речи о втором браке.

— Ах, отец вы наконец-то решились! — искренне порадовался юноша. — Вы ещё не стары и пребываете в отличной форме!

Ричард натянуто улыбнулся, погладив рукой свой упитанный животик. Затем пристально воззрился на фею и её помощницу:

— Миранда, если я удачно женюсь, то обещаю забыть о происшествии с рубином.

Крёстная сконфузилась, впрочем, ненадолго.

— Конечно, Ваше Величество! Я приложу все усилия, дабы подобрать вам достойную невесту! — пообещала она.

— Я, как второй менеджер агентства «Свадьбы и розы», тоже приложу все усилия! — поддержала её Арина.

Девочка чувствовала себя соучастницей в происшествии с рубином, поэтому ей так хотелось хоть чем-то утешить короля.

Глава 7

Ричард высказал пожелания по поводу своей будущей невесты, подчеркнув, что она может не принадлежать к известным королевским фамилиям, но зато должна быть похожа на его бывшую супругу, леди Изольду. То есть, претендентка должна быть милой, доброй, обладать пышными локонами и аппетитной фигурой!