Роман о любви (Гарднер) - страница 57


- Он сделал тебе больно? - снова спросила Габриэлла. 


- Нет, - наконец ответила Блейн. Ее глаза открылись и посмотрели на Габриэллу. Они просто сидели и смотрели друг на друга, а Артур разглядывал сцену, которая разворачивалась перед ним. Рука Габриэллы опять прикоснулась к Блейн, и на этот раз она не остановила ее. Глаза закрылись, а Габриэлла продолжила нежно ласкать ее лицо. Внезапно Блейн встала и посмотрела на женщину, сидящую на скамейке. 


- Мне пора... 


- Я провожу ее домой, - наконец заговорил Артур. Блейн посмотрела в его сторону так, как будто внезапно вспомнила, что он тоже был здесь. Затем снова посмотрела на Габриэллу. Она собиралась что-то сказать ей, а затем передумала и не оглядываясь пошла прочь. Габриэлла смотрела, как в очередной раз между ними растет пропасть.


- Что случилось? - Артур вернул ее в реальность. Габриэлла повернулась к нему. 


- Чейз… он пытался приставать ко мне, а я не хотела этого. Блейн, должно быть, увидела и остановила его. Они… я думала, что он по-настоящему причинит ей боль, - Габриэлла отвела взгляд. 


- Я поговорю с Чейзом, не волнуйся. С тобой все в порядке? - Артур сделал несколько шагов к ней. 


- Да… Нет, я… все вроде бы… - Габриэлла замолчала. 


- В последнее время тебе пришлось многое пережить. Это понятно. Да и поведение Блейн весьма способствовало этому. 


- Почему вы автоматически предполагаете, что это она во всем виновата? - гневно прозвучал голос Габриэллы. 

Артур удивил ее, сказав: - Потому что она слишком похожа на меня. 


- Но она - не вы! 


- Ты конечно же права. Возможно я не хочу, чтобы она сделала те же самые ошибки, - наконец признался Артур. 


- Она сказала, что вы говорили обо мне. О чем именно? - Габриэлла хотела точно знать, что обсуждалось между ними, и это была прекрасная возможность. 


- Я сказал ей, чтобы она держалась от тебя подальше. Блейн… Блейн прямо сейчас совсем запуталась, - расплывчато сказал Артур. 


- Запуталась? 


- Да, она испытывает чувства, которые не должна испытывать, - Артур посмотрел на свою дочь. 


- Какие чувства? 


- К тебе, - Артур казался смущенным. 


- Гнев - это понятно. 


- Это не гнев. 


- Тогда что? 


- Неуместные чувства. 


- Это она вам так сказала? - Габриэлла встала. 


- Все было не совсем так. 


- Тогда как это было? 


- Габриэлла, я не думаю, что... 


- Вы начали это. Что она вам сказала? - сейчас Габриэлла была очень зла. Она чувствовала себя преданной Блейн и была в ярости от наглости человека, стоящего перед ней, за его вмешательство и принятие решений о ее жизни. 


- Габриэлла, это не то, что я думаю...