Если свекровь — ведьма (Касмасова) - страница 114

– Алло. «Правша»? Это Сигизмунд Весловский, я в понедельник отдал вам ключи от виллы «Белладонна» на перерегулировку…

Я покосилась на розовую Орхидею. Она склонилась ко мне и прошептала:

– КАВ – это сокращенно от «кавалер».

– А семь…

– Кавалер номер семь, – с легкой ноткой тщеславия сказала Орхидея и улыбнулась.

Ничего себе. Да у нее строгий учет ухажеров!

Бондин меж тем говорил в телефон:

– Уже доставлены? Куда? Ах, жена… Да что вы. Понятно, спасибо. – Он положил трубку. Посмотрел на нас: – Обновленные ключи от виллы доставлены в поместье «Золотые тополя» сегодня в пять двадцать утра по московскому времени. По просьбе… жены Весловского. Она звонила в три часа ночи и просила доставить их туда.

– Так они оба были в курсе! Они даже помогают Мелиссе! – возмутилась я.

– Ну-у, – протянул Бондин, – возможно, это сама Мелисса им позвонила. И представилась Повиликой Весловской. Как я сейчас ее мужем. – Потом он посмотрел на нас обеих внимательно и сказал: – Я собираюсь лететь на Канары. Кто со мной?

– Само собой, я еду, – сказала я.

– А я… – робко начала Орхидея, – я вам там понадоблюсь?

Она явно жаждала, чтобы инспектор ответил «да».

– Наверняка! – кивнул он. – Я просто умоляю вас поехать!

У него еще не прошло действие любовного эликсира? Кажется, Орхидея тоже подумала о чем-то подобном.

– Почему? – смущаясь, спросила она. И поглядела в его глаза с надеждой.

– Потому что нам может понадобиться магия, – сказал он, тоже немного смущаясь, но, видимо, оттого, что его неправильно поняли.

– Но Вика же глава клана, у нее магия в десять раз сильнее моей, – возразила Орхидея.

– Мне кажется, – начал инспектор, поглядывая на меня, – что Вика в данный момент и бутерброд не сотворит, потому что где-то потеряла всю магию.

– С чего вы взяли? – буркнула я.

– Вы же за все утро ничего не наколдовали, – сказал он. – Не дали же вы обет магического воздержания?

– У меня ее украли. То есть заморозили, пока я спала.

– Любопытно, – посмотрел он на меня задумчиво. – Льдинка?

– Снежок, – сказала я.

– Я слышала о таком! – вскричала Орхидея. – Нужен поцелуй влюбленного, чтобы тебя расколдовать! Как романтично! – Она всплеснула ручками.

– Да, – сказал Бондин и добавил насмешливо: – Жаль, что не подойдет поцелуй любого мужчины. А то я мог бы предложить свои услуги.

– Еще чего, – буркнула я. Нам бы скорее на остров попасть, а он тут шутит сидит. – Пока мы прилетим, – сказала я хмуро, – они успеют пожениться.

– Они собираются пожениться в шесть, – ответил Бондин.

– Во сколько они приедут на Канары? – спросила я.

– Туда больше восьми часов лету, – сказал Орхидея. – Ну, это на моей машине.