Ганнибал. Бог войны (Кейн) - страница 238

– Чтобы порадовать богиню – и, конечно, потому что это безумие. Ты ведь потому и пошел со мной, правда? – Клит тихо рассмеялся.

Они стояли в тени у сиракузских главных южных ворот, огромного сооружения более чем в три человеческих роста и защищенного с обеих сторон мощными башнями. Ганнон посмотрел на стоявших рядом пятнадцать лучших солдат Клита. Они держали трех оленей и внушительного размера кабана, приготовленных в жертву. Олени уже перестали биться, стараясь освободиться от веревок, но кабан был совсем из другой породы. Связанные ноги и то, что его подвесили на толстом шесте, который несли четыре человека, не мешало животному биться и злобно визжать. Периодически от его рывков кто-нибудь из четверых терял равновесие, и все пошатывались.

– Страже весело, – хмуро проговорил Ганнон, – но когда мы окажемся за стенами, это будет кровавое зрелище. Римляне наверняка услышат этого шумного ублюдка.

– Они решат, что демон пришел по их души, – с усмешкой ответил Клит и поправил длинный, завернутый в кожу груз у себя на спине.

Ганнон подавил любопытство. Он уже спрашивал, как все произойдет, но сиракузец только подмигивал и ничего не говорил.

– Может быть. А может быть, вышлют дозор посмотреть, что делается.

– Можешь не идти, друг мой.

Уязвленный, Ганнон нахмурился.

– Хорошо, я больше не жалуюсь. Будем надеяться, дело стоит того, а?

– Кто мы такие, чтобы спорить с высокой жрицей Артемиды? Она заявила, что ничто так не может порадовать богиню, как великое жертвоприношение на стыке болот, суши и моря. Видишь ли, Артемида ничего так не любит, как перемены.

Клит посмотрел на шедшего с ними седобородого жреца.

– Звучит заманчиво.

Ганнон подавил свои опасения. Не ему, чужестранцу, судить, разумно ли пускаться ночью с бунтующим кабаном за пределы защитных стен, не ему решать, где должно состояться жертвоприношение, и какие животные обычно посвящаются Артемиде. Но если все это так важно, почему здесь нет и самой жрицы? «Хватит думать, – подумал он. – Лучше просто получить удовольствие от этого безумия». Не вызывало сомнений, что сумасшедшее ночное предприятие взывало к безумной стороне его натуры – той, которая однажды заставила без оружия напасть на троих вооруженных бандитов, чтобы спасти жизнь Квинту, брату Аврелии. Где-то теперь Квинт? Где-нибудь тут, в римском лагере, в окружении товарищей… Ганнон ощутил укол зависти.

Эпикиду понравится их мероприятие – успешное жертвоприношение Артемиде, богине охоты, в первую ночь трехдневного праздника в ее честь. Это продемонстрирует, что его продолжающаяся оборона Сиракуз одобряется богами. Жителям города понравится легенда – как дерзкий отряд солдат прокрался за стены и принес жертву Артемиде прямо под носом у римлян. Это поднимет боевой дух, несколько упавший за зимние месяцы. А если не получится? По крайней мере, рядом Клит, настоящий друг. Ганнона кольнуло чувство вины. Аврелия возмутилась бы от одной мысли о такой опасной миссии, поэтому он ничего ей не сказал.