Оливер не привык оказывать услуги, он привык к власти. Пусть не забывает, что работал на меня. Разорвав с ним контракт, я обрекаю себя на поиски другого человека в случае моего переезда из Миража, но у меня больше нет желания иметь с Оливером что-то общее. К тому же, вряд ли я снова смогу сдавать в аренду свой дом, пожив в нём уже несколько дней. Мне будет проще его продать.
— Что ж, в таком случае наше сотрудничество можно считать завершённым, — сказал Оливер, и по его лицу сложно понять, задело ли его это или нет, — но можно образовать новое. Вы уже решили, чем будете заниматься здесь?
— Да, — снова солгала я, лишь бы не продолжать этот пугающий разговор. Родственник Стефана что-то хотел предложить мне? Вполне предсказуемо.
— Жаль. То есть я рад, что у Вас есть занятие, но жаль, что мы не сможем работать вместе.
Он так говорит, будто мы с ним больше, чем знакомы. Что-то в его взгляде заставило меня продолжить разговор, хотя уже могла встать и уйти. Может, мне не дало сдвинуться с места его желание заинтересовать меня? С каких пор я иду у мужчины на поводу? Стефан, отражающийся в его глазах, велит мне остаться ещё ненадолго. Это моя слабость, но я не готова проводить время с ювелирным магнатом ради чувства удовлетворённости. Возможно, я вижу в нём Стефана, но это иллюзия, игра сознания.
— А чем Вы занимаетесь? — спросила я, пообещав себе, что это последний вопрос. Мне просто любопытно узнать, отчего же я якобы отказалась.
— С Вами я был агентом по недвижимости, — сказал он подмигнув. Теперь я поняла, почему он выглядит моложе своих лет. Его лицо не настоящее, оно пропитано «уколами молодости». — Помимо этого у меня есть свой бизнес. Я владею сетью ювелирных магазинов.
— Тогда нам с Вами точно не по пути, — отшутилась я, лишь бы избавиться от его пристального взгляда. Решил от шоколадных конфет перейти к золоту? Пусть знает, что я не фанатка этих побрякушек. — Я работаю с животными.
— Ветеринар? — спросил Оливер без тени презрения, которое я ожидала услышать в его голосе. Наверное, обрадовался, что нам точно не по пути.
— Да.
— Что ж, мне придётся заполнить свой двор кошечками и собачками, чтобы почаще видеться с Вами, — ответил он, и я не поняла, шутка это или нет.
От таких людей можно ожидать чего угодно. Например, ради своей выгоды он может заразить беззащитных животных. От этой мысли Оливер стал мне ещё более неприятен. Я не успела вставить своё колкое замечание. Дверь в кухню открылась. Девушка, которая несколько минут назад принесла нам кофе, усадила за стол старика между мной и Оливером. Таким образом новый гость возглавил стол. Он поставил свою трость возле стула и пробурчал себе под нос: «Я бы справился и сам». Я в этом сомневаюсь. Он стар, как я. Поняв это, я занервничала, ведь этот человек мог жить в Мираже с рождения. Проклятие.