Своенравный подарок (Стрельникова) - страница 172

— Ты слишком увлекаешься процессом, Огонёчек, а в схватке голова нужна холодная. Убери эмоции, и у тебя получится, технику тебе брат поставил неплохо.

— Правда? — девушка просияла, и Ив понял, что ради этой улыбки на её личике повторил бы свои слова, даже если бы это была неправда.

Похоже, за эти дни он крепко привязался к маленькой герцогине, и это ему, что удивительно, нравилось. И хотя раньше он избегал привязанностей, потому что его могли в любой момент убить на границе, да и не нуждался он в них, то теперь заботиться об этой непосредственной и открытой особе, ставшей его женой, ему доставляло удовольствие. Никто никогда не смотрел на него с таким восторгом, как она сейчас. Никто не дурачился с ним, и никто до сих пор не оставался с ним не из-за его возможного титула — из женщин. И ни с кем он не чувствовал себя так легко, как с Антонией.

— Правда, правда, — кивнул Ив и вложил меч в ножны. — Поехали, Тони.

И они продолжили путь. Хотя Ранкур ожидал гадостей по пути, их не было, а после обеда маленький отряд нагнал караван торговцев, шедший в ту же деревню, и Тони с Ивом присоединились к ним. К постоялому двору они подъехали в ранних сумерках, и деревня их встретила весельем и музыкой — на главной площади проходил какой-то местный праздник. У Антонии сразу загорелись глаза, усталость с неё как рукой сняло. Девушка посмотрела на Ива, и он уже знал, о чём она попросит.

— Хочешь пойти? — опередил герцог вопрос супруги, улыбнувшись и подняв бровь.

— Да! — выпалила Тони и тут же её радость увяла. — Только у меня кроме штанов нет ничего… А лавки уже наверняка закрыты… — расстроенно добавила она.

— О, вам нужен наряд? — отозвалась стоявшая рядом пухленькая и круглолицая жена владельца каравана. — Я могу спросить мою дочь, вы одной с ней комплекции, она наверняка согласится поделиться. Мы тоже идём на праздник, — женщина улыбнулась.

— Ой, спасибо, это было бы замечательно! — Тони снова воспрянула духом.

Ив покачал головой, посмотрев вслед умчавшейся мерить обновки супруге и пошёл договариваться о ночлеге. Получив ключ от комнаты и спустившись обратно в общую залу за ужином, Ранкур проводил взглядом пробежавшую с озабоченным видом Антонию с охапкой ярких вещей.

— Как мало надо некоторым для счастья, — пробормотал он и хмыкнул.

А как только принесли блюдо с жареным мясом и рассыпчатой картошкой с укропом в масле, и Ив сглотнул набежавшую слюну, сжав вилку, по лестнице спустилась Антония, довольная и сияющая, как новенькая монетка. Простой наряд из белой блузки и длинного сарафана с широким атласным поясом насыщенного вишнёвого цвета очень шёл ей, иссиня-чёрные локоны мягко окутывали плечи, а в волосах алел цветок, подхватывая пряди с одной стороны. Из неё получилась очень даже хорошенькая селянка. И это заметил не только Ив. Увидев, что к ней повернулись все головы ужинавших постояльцев мужского пола, Ранкур подавил желание зарычать и поднялся, направившись навстречу супруге.