И в сердце нож. На игле. Белое золото, черная смерть (Хаймз) - страница 335

Гробовщик же, нацелив на него револьвер, кричал:

— Встань, сволочь, и умри как мужчина!

Кафедра и орган, весело потрескивая, горели, высвечивая святых, печально смотревших на происходящее с витражей. С улицы послышался вой сирены. К церкви подлетела первая патрульная машина.

Могильщик и Гробовщик пробежали через огонь босиком и, подбежав к органу, заколотили по его стенке обожженными ногами. Но стальная дверь не шелохнулась.

Когда приехала полиция, сыщики перезарядили револьверы и стали палить в пол, чтобы отыскать секретный замок. Снизу доносились вопли, дым обволакивал сыщиков. К ним присоединились их коллеги, и все вместе изо всех сил пытались открыть дверь, но это случилось, лишь когда прибыли первые пожарники с топорами и ломами.

Оттолкнув пожарников, Могильщик прошел первым, за ним Гробовщик. Он поставил стулья обратно — с привязанными пленниками. Айрис смотрела на него, задыхаясь от дыма, по лицу ее текли слезы.

Прежде чем развязать ее, Могильщик наклонился и спросил:

— Ну, сестренка, где хлопок?

За его спиной толпились пожарные и полицейские, они кашляли и что-то кричали ему сквозь густой дым.

— Освободите их и вынесите отсюда, — распорядился сержант в форме. — А то они задохнутся.

Айрис смотрела в пол, пытаясь придумать линию поведения.

— Какой хлопок? — спросила она, выгадывая время.

Могильщик наклонился так, что их лица почти соприкоснулись. Глаза его были кроваво-красными, на шее набухли вены. Его небритое лицо искажала гримаса ярости.

— Ты бы ни за что не пришла сюда, если бы не знала, — прохрипел он, кашляя и ловя ртом воздух. Он поднял свой револьвер и уставил ей в глаза.

Гробовщик вытащил свой револьвер, удерживая пожарников и полицейских на расстоянии. Его обожженное кислотой лицо неистово дергалось, в глазах было бешенство.

— Не скажешь — останешься здесь, — сказал Могильщик.

Наступило молчание. Никто не верил, что он может ‘ ее убить, но никто не вмешивался из-за Гробовщика. Тот, казалось, был готов на все.

Айрис посмотрела на обожженные ступни Могильщика, потом украдкой взглянула в его красные глаза. Она поверила.

— Билли с ним танцует, — шепнула она.

— Взять их, — бросил Могильщик, и они с Гробовщиком поспешили уйти.

Глава 21

Танцплощадка Коттон-клуба находится вровень со столами гостей и служит также эстрадой для представлений. Сзади были занавешенные двери, которые вели в гримерные.

Когда Гробовщик и Могильщик украдкой выглянули из-за шторы, то увидели, что клуб заполнен хорошо одетыми людьми, белыми и цветными, сидевшими за столиками, покрытыми белоснежными скатертями, их глаза сверкали, как хрусталь, а лица казались причудливо-экзотическими в свете свечей.