Логан и Спенсер выглядят удивленными, когда я вручаю им чипсы и воду, а Мэтти просто говорит «спасибо». Он достаточно знает мою семью, чтобы знать, что независимо от того, дома мы или в гостях, мы кормим всех вокруг. Это семейная особенность всех Каталано.
— Ты выглядишь усталым, — говорю я Логану.
— Отчасти. — Он потирает щетину на подбородке.
— Хочешь, я поведу? Я не против. А ты будешь командовать.
Он колеблется, но затем вручает мне ключи, после этого Мэтти со Спенсером кричат:
— Я спереди.
— Забудьте, — говорит Логан. Разочаровавшись, они отступают к заднему сидению.
Солнце садится, когда я еду по 30-ой автостраде. Возле границы Арканзаса и Техаса мы проезжаем через город Хоуп, что напоминает мне о моем знакомом с автостанции. Это родной город бывшего президента Билла Клинтона, об этом даже гласит вывеска на шоссе. И недалеко от этой вывески, на съезде, я замечаю необычное животное, сбитое автомобилем. Я прищуриваюсь, пытаясь определить, что это.
— Броненосец, — говорит Логан.
— Не может быть.
— Никогда не видела броненосца?
— Я всего лишь девушка из Нью-Джерси, — говорю я без сарказма.
— Лови момент, Каталано, — говорит он. — Видишь, сколько бы ты всего упустила, если бы села на тот автобус.
* * * * *
Спенсер и Мэтти играют на гитаре на заднем сидении. Спенсер помогает Мэтти выучить аккорды к «Master of Puppets» >65— великий метал бессмертен. Вскоре они засыпают, а Логан включает радио. Как же я удивилась, когда он, пролистнув станцию с кантри музыкой, останавливается на альт-роке. Вот это уже совершенно другое дело. Еще больше я удивилась, когда он начинает подыгрывать на воображаемых барабанах.
— Могу я спросить кое о чем?
— Ты уже спросила.
Я так много раз закатывала глаза во время поездки, что они уже устали от этого.
— Почему университет в Аризоне? Что заставило тебя уехать так далеко от дома?
— Страсть к путешествиям.
Я ничего не отвечаю. Пытаюсь представить, на что похоже оставить свою семью и уехать в колледж за сотни миль от дома. Мне нравится город, в котором я живу. Все мои мечты о будущем включают меня, мужа и мой родной город. Колледж всегда был затуманенным понятием для меня. Логан, должно быть, принимает мое молчание за тупость.
— Страсть к путешествиям — это…
— Я знаю, что это значит. Черт. Я не идиотка.
Он поднимает бровь, что означает: «не заставляй меня на это отвечать». Я продолжаю, проигнорировав это.
— Но Аризона?
— Я бывал в Темпе и представляю, как там жить. Пустыня не сравнится ни с чем, что я раньше видел. К тому же, в этом университете есть учебная программа по изучению вопросов устойчивости.