Брачное путешествие (Рэйн) - страница 52

Перца насыпали в шампанское и заставили пить до дна, а пока они пытались отдышаться к столу молодых набежало полчище мышей с бантиками на шейках.

Оливия завизжала, и мгновенно оказавшись на руках Артура, с круглыми от испуга глазами смотрела, как он пытается справиться с таким подарком. Поняв, что ничего не получается, молодой муж поставил супругу на кресло и с помощью магической манипуляции создал кота, да не тут то было. Пушистый котяра, осмотревшись и увидев такую прорву мышей, замяукал и бросился в сторону, оказавшись у меня на руках. Гости просто ревели от восторга, а маг Эрмитас упорно пытался справиться с нашествием серого зверинца.

В руке появилась дудочка он начал наиграть какую-то мелодию в надежде вывести мышей за собой из зала, однако те кто создал это испытание не собирались сдаваться просто так. Мышки увеличились в размерах, раза так в три и встав на задние лапки начали водить хоровод около молодожена, прихлопывая в лапки. Оливия заходилась в рыданиях, стоя на кресле, от хохота и растерянности одновременно. Кот вцепившись в меня и глядя на все происходящее безумными глазами, всхлипывал от ужаса.

Артуру надоело играть на дудочке и наблюдать мышиный хоровод, он начал читать какое-то заклинание... и мыши превратились в крыс.

Откуда не возьмись, появилась огромная тыква и крысы маршируя стройной колонной, направились в сторону Оливии. Раздавшийся визг заложил уши у всех, визжала Оливия и котяра на моих руках. Одна из крыс недоуменно развернулась в мою сторону, увидев кота, коготочком поманила его к себе. Кот взвыл еще сильнее и отправив его на руки к деду, я поднялась и направилась к крысе.

Не успела я подойти, как серая плутовка оказалась на моих руках и начала заглядывать в мои глаза, в зале стояла гробовая тишина.

- И что ты хочешь мне сказать? - спросила я у нее. - Невесту нужно подвести к тыкве? Хорошо, давай так и сделаем.

Не спуская крысу с рук я подошла к Оливии и не обращая внимания на ее сопротивление, взяла за руку и она спустилась с кресла. Мгновенно, оставшиеся крысы приблизились к ней и взяли в свои когтистые лапки шлейф платья, который Оливия надела уже в ресторане. Наша процессия направилась к тыкве, которая с каждым нашим шагом увеличивалась в размерах и неожиданно превратилась в небольшую карету. Я открыла дверцу и посадила в нее крысу с моих рук, после чего все ее товарки запрыгнули туда же и начали манить нас лапками к себе.

- Э, нет малыши, - не согласилась я, закрывая дверцу кареты, - мы так не договаривались. Оливия, неси конфеты и фрукты со стола.