— Я знаю, — прошептала я, прислушиваясь к утихающей мелодии.
Когда кончилась песня, пикачу врубил зажигательную композицию, после чего все завизжали и стали прыгать, не контролирую свои тела. Я убрала руки с плеч Мэтта и отпрянула от него. Парень, будто нехотя, отпустил меня.
— Спасибо за танец, — произнес он, осматривая меня с ног до головы.
По моему телу прокатилась волна жара, которая через секунды переросла в резкое похолодание. Мне было некомфортно, когда мой знакомый так оценивающе на меня глазел, да еще и лукаво улыбался, дабы довольный чем-то.
— Ага.
— Это твое, — протянул он мне карандаш, выудив из кармана.
— М… спасибо? — Я взяла предмет и сжала в руке, ощущая, как острый кончик грифеля впивается в кожу.
— Еще увидимся.
— Ладно. Хорошо.
Блондин ухмыльнулся и ушел куда-то в толпу. Я тяжело выдохнула и, направившись к еде, налила в стаканчик фруктовый сок и выпила его залпом, немного запрокинув голову. Мои мысли путались между собой и не давали сбою. Одна часть меня твердила, что до сих пор ненавидит Мэтта, а другая говорила, что этот парень не так уж и плох. Да уж. Теперь я и не знаю, что думать о нем и как с ним вести диалоги.
— Келин, ты немедленно должна посвятить меня во все события! — запищал сзади меня знакомый голос.
Я отложила стаканчик и повернулась. Передо мной стояла Мэдди с ужасно довольной улыбкой, которая достигала ее ушей.
— Он пригласил меня на танец.
— ДА ЛАДНО! — Она хлопнула в ладоши и открыла ярко-красный рот. — Вы целовались? Когда это произошло? Французский поцелуй или обычный?
Я загнулась пополам и залилась хохотом, протягивая подруге карандаш. Я бы давно уже упала на землю и каталась бы по ней, не силясь остановить смех, если везде не валялся бы мусор.
— Карандаш? И что?
— Он мне его подарил, — еле как вымолвила я, поднимая голову на сморщенное лицо Мэдди.
— Так я не пойму, вы целовались? — Она положила руки на талию и ожидающе на меня посмотрела.
— Нет. Мы просто танцевали.
— О! Значит, ты его трогала!
— Мэдди! Представляешь, при танце люди обычно трогают друг друга и это никак неизбежно. Мэтта я не лапала, а просто положила руки ему на плечи, вот и все.
— Ну и как? — улыбнулась она.
— Что «как»?
— У него сильные плечи?
— Ох. Если я скажу, ты успокоишься?
— Угу.
— Да, Мэдди, да! — произнесла я, сама не веря, что сказала это вслух.
— Боже! Прайс, ты это признала! — Она обняла меня и легонько чмокнула в щеку, чтобы не оставить след от помады, затем отпрянула и, будто довольная сказанным, улыбнулась во все зубы.
Я ухмыльнулась и повернула голову в сторону, осматривая танцующих подростков. Мое внимание привлек один парень, облаченный в темный плащ. Из его головы исходила струйка черного дыма, которая танцевала в воздухе и поднималась все выше. Так как лица незнакомца не было видно, я предположила, что это тот мужчина из «Эс». Мое сердце бешено заколотилось; ладони вспотели, а ноги стали подкашиваться. Я сразу же вспомнила слова из записки: «Черный дым — это враг. Враг ищет тебя. Будь осторожна». Мое сознание будто затуманивалось, и я пропускала все, что говорила Мэдди. Сама этого нехотя, я издала испуганный вдох и дрожащими ногами стала отпаивать назад, продолжая смотреть на дым.