Сладкие сны (Сэпир, Мерфи) - страница 43

– И последнее. Вы не держите «Сновизор» здесь, в доме?

Вули отрицательно покачал головой.

– Спасибо за участие но я все предусмотрел. – Вули проводил взглядом Смита до дверей кухни, пробормотав про себя: «И в следующий раз не забудь прихватить с собой трибуну».

Когда Смит и Римо с Чиуном удалились через черный ход, Вули вышел на крыльцо. Его ждала очередь из восемнадцати человек.

– Прошу меня простить, – обратился к ним Вули, – но я уже подписал контракт об использовании «Сновизора» в коммерческих целях. Благодарю вас за интерес, проявленный к моему изобретению и еще раз извиняюсь за причиненное беспокойство.

Очередь издала тихий стон. Вули вернулся в дом и запер за собой дверь.

– Лин Форт, – крикнул он, – у меня скоро лекции, я пойду приму душ!

– Отлично! – донесся сверху ее голос. – Задай им жару. – Она сказала еще что-то, но ее заглушила громкая музыка.

По пути в спальню Вули на ходу снял с себя рубашку. Открыв дверь ванной, он увидел там блондинку в розово-дымчатых очках. Она рылась в его аптечке.

– У вас нет аспирина? – спросила Патти Шиа.

Вули не мог отвести глаз от ее бюста, обтянутого грубой тканью яркой блузки. В треугольном вырезе ее кожа лоснилась словно отполированная.

– Нет, – ответил Вули, и горло у него перехватило.

– О, не беспокойтесь, – сказала Патти Шиа. – Я скоро уезжаю. Боже мой, как болит голова!

Ее кукольное личико исказилось гримасой боли, и она прижала ладони к вискам.

– Я ждала вас два часа. Подождите же вы меня хотя бы минутку.

Вули сел на корзину для белья рядом с дверью. Патти Шиа оперлась на раковину и глубоко вздохнула. Гримаса боли, как по волшебству, сменилась профессиональной улыбкой.

– Как бы поточнее выразить свои мысли... За последние полвека телевидение смогло подняться на небывалую высоту. Удивительно, правда? Изобретение размером с небольшой ящик положило начало сверхприбыльной индустрии. Но это не так уж фантастично, если представить себе, сколько труда, знаний и опыта вложено в телевидение.

Патти все больше воодушевлялась, наклоняясь к профессору. Она словно атаковала его своим бюстом.

– И все это может стать вашим, – сказала она.

Вули посмотрел ей в лицо, но его взгляд не выражал ничего, кроме скуки.

– Весь огромный мир телевидения может стать вашим, – говорила Патти. – Кто сумеет использовать ваше изобретение эффективнее, чем телевидение?

Вули задумчиво вздохнул и снова принялся изучать ее бюст.

– Только мы знаем, как лучше всего наладить массовый выпуск и продажу «Сновизора». Приглашаем вас сотрудничать с самыми лучшими, самыми опытными специалистами. Обращайтесь к нам!