Хозяин гиблого места (Тимошенко, Обухова) - страница 28

— Как думаете, эта гадалка реально что-то может или только прикидывается? — поинтересовалась она, повернувшись к Войтеху и Неву и все еще держа в руках шар.

— Судя по количеству мишуры, ставлю на то, что прикидывается, — Войтех скептическим взглядом окинул комнату. — Тому, кто действительно что-то может, не нужно… все это, — он неопределенно махнул рукой.

— Я с вами не соглашусь, — Нев чуть улыбнулся. — Да, в большинстве случаев как экстрасенсорика, так и магия не требуют такого впечатляющего антуража, но надо иметь в виду, что эта женщина продает свои услуги. А для продажи как раз часто требуется красивая обертка. Это не всегда означает, что внутри нее — пустышка.

— Да уж, если сидеть в чистом светлом кабинете без дохлых крыс и масок, привезенных из путешествий, много не заработаешь, — хмыкнула Саша, возвращая стеклянный шар на место и с интересом осматриваясь. — Где там эта ведьма? Такое ощущение, что не зелье варит, а целый магический суп.

Войтех пожал плечами и посмотрел на часы. Он был намерен в любом случае дождаться Эльвиру. Даже если она ничего не может, все еще оставалась вероятность, что она что-то знает. Да и правоту Нева он не мог отрицать, маркетинг есть маркетинг, даже ведьмы вынуждены ему подчиняться.

— Хорошее зелье наверняка сложнее, чем суп, — улыбнулся Нев, который все это время внимательно осматривал разные предметы в комнате и все больше убеждался, что ни для какой известной ему магической практики они не могли использоваться.

— Для меня и суп невыполнимая задача, так что про зелье поверю вам на слово, — отмахнулась Саша.

Эльвира появилась на пороге своего кабинета спустя еще минут пять, когда Саша уже перетрогала все, до чего смогла дотянуться, и едва не разбила какую-то статуэтку.

— Вы очень хорошо сделали, что пришли, — таинственным полушепотом объявила ведьма, глядя исключительно на Войтеха, как будто все остальные ее не волновали. — У вас мало времени.

— Простите? — не понял Войтех.

Эльвира в два шага преодолела расстояние между ними и взяла его ладонь обеими руками.

— На вас страшная порча, — заявила она, глядя ему в глаза. — Я поняла это сразу, как только вы вошли. То, что произошло с вами три года назад, было лишь первым звонком.

Войтех посмотрел на свою руку, которую Эльвира сжимала в ладонях, потом на саму Эльвиру и нахмурился.

— Я не понимаю, о чем вы говорите. Какая еще порча?

Эльвира прижала его ладонь к своей груди, закрыла глаза и монотонно забормотала, как будто читала одной ей видимый текст:

— Это сделала женщина. Женщина, которую вы отвергли. Заговор на смерть, очень страшный, я никогда такого не видела. Три года назад вы едва не погибли. С вами было еще два человека, но они ни при чем. Это все из-за вас. На вас лежит печать смерти. И пока мы не снимем ее, вы подвергаетесь риску. И скоро смерть доберется до вас и до тех, кто будет с вами рядом в тот момент.