Когда члены партии ушли, Римо вернулся к памятнику, чтобы помочь Ван Рикеру, но тут его остановил новый голос. Это Джерри Кэндлер, представитель газеты «Глоуб», ухитрился проскользнуть сквозь оцепление. Сейчас он стоял в свете прожекторов в десяти футах от Римо.
– Какое зверство! – закричал он, указывая на Пери, которого волочили под руки. – Какое насилие!
Жилы напряглись у него на шее, и от этого у него был вид цыпленка с человеческой головой. Он был очень маленьким, и в ослепительном свете прожекторов казался мертвенно-бледным.
– Заткнись! – сказал Римо.
– Аттика! Чили! Сан-Франциско! А теперь еще и Вундед-Элк! – кричал Кэндлер. – Я напишу об этой жестокости.
Он пристально поглядел на Римо, сглотнул слюну и произнес:
– Боже мой! Ты убил их!
– Кого?
Кэндлер смотрел куда-то мимо него, в темноту. Римо проследил за его взглядом и увидел, что крышки отодвинуты, и Чиун вытаскивает из люков два трупа. Ван Рикер полез в первый люк. От пятнадцати минут, которые дал им Ван Рикер, оставалось совсем немного.
– У вас что-то с глазами, – сказал Римо Кэндлеру.
Кэндлер усмехнулся.
– С моими глазами все в порядке. Когда я вижу зверства, геноцид и убийства, я могу отличить их от чего-то другого.
Римо покачал головой.
– Нет. У вас непорядок со зрением. Совершенно точно.
Поверив в его искренность, Кэндлер прикоснулся рукой к глазам.
– Что с моими глазами? – спросил он.
– Они открыты.
Римо шагнул вперед и легонько стукнул Джерри Кэндлера по спине. Его веки опустились, словно налитые свинцом. Он сел на землю, а Римо поспешил на помощь к Чиуну и Ван Рикеру.
Он слышал, как из люка доносится пыхтение и покряхтывание Ван Рикера.
– Ну как? – спросил Римо.
– Нация убийц, – сказал Чиун. – В люках было два мертвеца.
– Да, это ужасно, – заметил Римо. – Со стороны Америки совершенно бессердечно показывать тебе такое жуткое зрелище.
– Совершенно бессердечно, – согласился Чиун.
Из люка показалась голова Ван Рикера.
– Готово, – сказал он.
– Обезврежена? – спросил Римо.
– Да. Безобидна, как грудной младенец. – Он поднял над головой какой-то ящичек, похожий на коробку передач. – Если эту штуку вынуть, то она безопасна.
Ван Рикер осторожно поставил ящичек на мрамор и вылез из люка. Отряхивая засохшую грязь с костюма, он сказал Чиуну:
– Не знаю, как тебе удалось их распечатать.
– Ты наблюдал за мной. Теперь ты можешь делать это сам.
Ван Рикер слабо улыбнулся.
– Наверно, науке неизвестны все тайны.
– То, что ты называешь наукой, не знает ничего, – поправил его Чиун.
– Спускайтесь. Давайте положим мертвецов обратно, – предложил Римо.