Но радость Кетлин была преждевременна: мистер Перкхем отомстил ей за ее двусмысленный комплимент. Обычно он делал свой месячный отчет за полчаса, а сегодня он растянул его на целых полтора.
Кетлин сидела как на раскаленных углях, и ей хотелось только одного — поскорее отсюда удрать.
Наконец Перкхем закончил свой отчет. Кетлин улыбнулась, хотя с удовольствием свернула бы ему шею. Если у нее и были небольшие шансы встретить Ашкрофта в холле, то Перкхем свел их своими бесконечными цифрами к нулю.
Кетлин спрятала свою серебряную ручку в карман жакета, закрыла блокнот с записями и, едва переступив порог комнаты, побежала со всех ног по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.
— Привет, Лестер, — поздоровалась Кетлин со своим коллегой, конкурентом и любовником. Он стоял за регистрационной стойкой и вносил в компьютер какую-то информацию.
— Привет, Кети, — ответил веселым голосом Лестер, оторвавшись от компьютера и глядя в ее зеленые глаза. — Ты нашла мои цветы?
— Да, конечно. Они меня очень порадовали.
— Прекрасно! — воскликнул он. — Мне хотелось самому их подарить. Но я не смог тебя найти.
— Я была вчера во второй половине дня в сауне, — ответила Кетлин, сгорая от любопытства. «Кого интересует, что было вчера! Важно только сегодня». — Ну, как все прошло?
— Не особенно захватывающе, — ответил Лестер. — Роджер Фарез забивал мне голову всякой чепухой все триста миль, да и Миссуолу нельзя сравнить с Манхэттеном.
— Скажи-ка, Лестер, ты что, смеешься надо мной?
— Да нет. С чего ты взяла? Миссуола — это действительно дыра. Там даже нет приличного бара. Все было ужасно. И этот поставщик мяса. Он угрожал нам прекратить поставки. Ну я ему показал! Я напомнил ему о миллионных штрафах, которые грозят ему за нарушение контракта. Видела бы ты лицо этого парня…
— Да, да, — нетерпеливо прервала его Кетлин. — Но я говорю не об этом.
— Но ведь ты хотела знать, как все прошло?
— Да, то есть нет… То, что было в Миссуоле, меня не интересует…
— Не интересует? — Лестер взглянул на нее с высоко поднятыми от удивления бровями. — Но это должно тебя интересовать. Если у нас не будет поставщиков мяса, то кухне отеля придется нелегко.
— Ну, ты меня просто не понял, — сказала Кетлин примирительно. — Я горячо интересуюсь нашими поставщиками мяса. Но об этом позднее. Мне хотелось бы сначала узнать все о приезде мистера Ашкрофта.
Лестер стукнул себя ладонью по лбу.
— Как глупо с моей стороны! Мне следовало бы сразу догадаться!
— О чем ты?
— Ах, Кети, не будем обманывать друг друга, — возразил он спокойно. — Ты недовольна, потому что не участвовала при встрече Ашкрофта.